فيما يلي قراءة وترجمة فاروق إسماعيل للنص الآرامي
- تمثال هديسعي الذي أقام قدام هدد سيكاني
- منظم مياه السموات والأرض. ممطر الغنى. مانح الرعي
- والمسقى لكل البلدان. مانح الهدوء والهبات
- لكل الآلهة أخوته. منظم مياه الأنهار كلها. مغني
- البلدان كلها. الإله الرحيم. الذي الصلاة له طيبة. ساكن
- سيكاني. السيد العظيم. سيد هديسعي ملك جوزانا ابن
- سس نوري ملك جوزانا. لأجل حياة نفسه ولطول أيامه
- ولزيادة سنواته وسلامة بيته ولسلام ذريته ولسلام
- أناسه ولمحو المرض منه ولسماع صلاته ولـ
- قبول كلام فمه. كوّن ووهب له. وأي شخص آخر كان
- ينقله لتكوينه من جديد فليضع اسمي عليه والذي يمحي اسمي منه
- ويضع اسمه ليكن هدد الجبار خصمه. تمثال هديسعي
- ملك جوزاناوسيكاني وازراني. من أجل رفعة وسيادة عرشه
- ولطول حيواته. ولكي كلامه فمه إلى الآلهة وإلى الناس
- يطيب. التمثال هذا صنع -أفضل من قبل- أمام هدد
- ساكن سيكاني. سيد الخابور تمثاله أقام. من يمحي اسمي من آنية
- بيت هدد سيدي. سيدي هدد طعامه وماؤه لن يقبل من
- يده. شالا سيدتي طعامه وماؤه لن تقبل من يده. ولـ
- يزرع ولا يحصد. وألف شعير ليزرع وليأخذ منه فرسًا واحدًا فقط
- ومئة شاة لترضعن حملًا ولا يشبع. ومئة بقرة لترضعن
- عجلًا ولا يشبع ومئة امرأة لترضعن طفلًا ولا يشبع
- ومئة امرأة لتخبزن في تنور خبزًا ولا تملأنه. ومن حفرة قذارة ليلتقط أنفاسه. شعيرًا ليأكلوا
- لكن الموت عصى نرجال لا ينقطع من أرضه
Source: wikipedia.org