The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Edward Brown |
| Category: | English Literature Translated [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | المجلس الأعلى للثقافة - المشروع القومى للترجمة |
| Pages: | 308 |
| Rank: | 226,397 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book History Of Literature In Iran - Part 4: From The Safavid Era To The Qajar Era and the author of 6 another books.
ادوارد براون (1862 - 1926)، مستشرق إنجليزي. نال شهرة واسعة قي الدراسات الشرقية وكان يجيد التحدث بالفارسية والعربية ،حيث عين استاذ لهما قي جامعة كيمبردج,من هم مؤلفاته كتاب : تاريخ الأدب فى إيران(4اجزاء)ـ
Edward Granville Browne (1862 – 1926), born in Stouts Hill, Uley, Gloucestershire, England, was a British orientalist who published numerous articles and books of academic value, mainly in the areas ادوارد براون (1862 - 1926)، مستشرق إنجليزي. نال شهرة واسعة قي الدراسات الشرقية وكان يجيد التحدث بالفارسية والعربية ،حيث عين استاذ لهما قي جامعة كيمبردج,من هم مؤلفاته كتاب : تاريخ الأدب فى إيران(4اجزاء)ـ
Edward Granville Browne (1862 – 1926), born in Stouts Hill, Uley, Gloucestershire, England, was a British orientalist who published numerous articles and books of academic value, mainly in the areas of history and literature. His works are respected for their scholarship, uniqueness, and style.
The scholarly value of his works was acknowledged both during his lifetime and even , after his passing. He gained a professorship at Cambridge University. Much of his publications are related to Persia (now called Iran), either in the fields of history or Persian literature. He is perhaps best known for his documentation and historical narratives of the Bábí movement as relayed by Count Gobineau. He published two translations of Bábí histories, and wrote several of the few Western accounts of early Bábí and Bahá'í history. His professorship at Cambridge was, however, of the Arabic language, with the full title 'Sir Thomas Adams Professor of Arabic'.
He published in areas which few other Western scholars had explored to any sufficient degree. He used a language and style that showed high respect for everybody, even toward those he personally did not view in positive light. In A Year Among the Persians (1893) he wrote a sympathetic portrayal of a Persian society which few Westerners had ever seen, including a frank account of the effects of opium. It did not attract the attention it deserved at the time of its initial publication, but after his death in 1926 it was reprinted and became a classic in English travel literature. He also published the first volume of A Literary History of Persia in 1902 with subsequent volumes in 1906, 1920, and 1924. At the close of the twentieth century it remains the standard authority on the subject.
الكتاب هو الترجمة للمجلد الرابع والأخير من سلسلة الكتب المهمة والثرية التي ألفها المستشرق الإنجليزي الكبير "إدوارد براون" عن تاريخ الأدب الفارسي من البداية إلى عام 1920م.
وقد آثر المترجم أن ينقل هذا الكتاب عن الفارسية المترجمة عن الأصل الإنجليزي : لأن المترجم الإيرانى "رشيد ياسمي" قد انتهج في ترجمته أن يحذف ما يفيد الغربيين ولا يضيف جديدًا إلى القارئ الإيراني أو العربي. الكتاب هو الترجمة للمجلد الرابع والأخير من سلسلة الكتب المهمة والثرية التي ألفها المستشرق الإنجليزي الكبير "إدوارد براون" عن تاريخ الأدب الفارسي من البداية إلى عام 1920م.
وقد آثر المترجم أن ينقل هذا الكتاب عن الفارسية المترجمة عن الأصل الإنجليزي : لأن المترجم الإيرانى "رشيد ياسمي" قد انتهج في ترجمته أن يحذف ما يفيد الغربيين ولا يضيف جديدًا إلى القارئ الإيراني أو العربي.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".