العربية  

books arabic term

If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.

View more

المصطلح العربي (Info)


يشيع في الثقافة العربية استخدام كلمتين للتعبير عن المسيحيين منها لفظ «نصارى» وهو اللفظ الذي يُستخدم في الكتب والأدبيات الإسلامية بشكل عام بحيث يطلق على الديانة المسيحية مصطلح نصرانية إذ جاء في القرآن :  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنْصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنْصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصَارُ اللَّهِ فَآمَنَتْ طَائِفَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَتْ طَائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ    . وقد ورد لفظ نصارى في القرآن 13 مرة. وقد تعود أيضًا كلمة «نصارى» إلى مدينة الناصرة. في حين مصطلح «مسيحي» ذات الأصول السريانية هو المصطلح الأكثر انتشارًا ويعني أتباع المسيح.

هناك فرق في استخدام الكلمة في بعض الثقافات فكلمة «نصراني» تشير إلى الأشخاص ذووي ثقافة مسيحية، بينما تشير «مسيحي» إلى الشخص المؤمن في يسوع. بشكل عام لا يحبذ العرب المسيحيون تسمية نصارى ويطلقون على أنفسهم مصطلح مسيحيين.

في بعض البلدان تستخدم كلمة نصراني بشكل عام لوصف شخص غير مسلم ذو بشرة بيضاء. كلمة آخر في اللغة العربية تستخدم في بعض الأحيان لتسمية المسيحيين، ولا سيما في سياق سياسي، وهي «صليبي» (تتصل مع الحملات الصليبية) ومصدر الكلمة من الصليب ولهذه الكلمة غالبًا دلالات سلبية.

Source: wikipedia.org