The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
The source of the book
This book was brought from archive.org as under a Creative Commons license, or the author or publishing house agrees to publish the book. If you object to the publication of the book, please contact us.
| Author: | حزامة حبايب |
| Category: | Arabic Literature [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | المؤسسة العربية للدراسات والنشر |
| ISBN: | 9789953361754 |
| Release Date: | 20 Jun 2011 |
| Pages: | 324 |
| File Size: | 4.03 MB |
| Extension: | |
| Creation Date: | 15 Nov 2012 |
| Rank: | 170,111 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book Before The Queen Sleeps and the author of 8 another books.
حُزَامَة حَبَايِبْ هي روائية وقاصّة وكاتبة مقالات ومُتَرجِمة وشاعرة فلسطينية حائزة على جوائز، من بينها جائزة محمود سيف الدين الإيراني للقصة القصيرة وجائزة مهرجان القدس للابداع الشبابي في القصة وجائزة نجيب محفوظ للأدب عن روايتها "مخمل". بعد أن تخرّجت من جامعة الكويت عام 1987 بدرجة البكالوريوس في لغة إنجليزية وآدابها، عملت في مهن التعليم والترجمة والصحافة قبل أن تحترف الكتابة، حيث صدرت لها أعمال عدة في الرواية والقصة والشعر. وهي عضو في كل من رابطة الكتاب الأردنيين والاتحاد العام للأدباء والكتاب العرب.
الحياة الشخصية
وُلِدت حزامة حبايب في الرابع من حزيران عام 1965 في الكويت، حيث نشأت ودرست. نالت درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية والآداب من جامعة الكويت عام 1987. ومع اندلاع حرب الخليج في العام 1990، أُجْبِرت حبايب على النزوح إلى الأردن مع بقية أفراد أسرتها، واستقرّت هناك لأعوامٍ قبل أن ترحل إلى الإمارات العربية المتحدة، حيث تقيم حالياً.
الحياة المهنية
إلى جانب الكتابة الأدبية، عملت حزامة حبايب في مجالات مختلفة. عملت بداية في الصحافة في الكويت؛ وبعد انتقالها إلى الأردن، عملت كمُعلّمة ومُترْجِمَة. وحتى بعد أن حظيت باعتراف ككاتبة مرموقة، اختارت أن تبقى نشطة في مجالَيْ الصحافة والترجمة، حيث قامت بترجمة عدّة كتب ومقالات من اللغة الإنجليزية، كما تكتب مقالات ودراسات باللغتين العربية والإنجليزية.
المصدر: ويكيبيديا الموسوعة الحرة برخصة المشاع الإبداعي
لم أكن أحسب أن رحيلك للمرة الثانية سيعزّ عليّ كثيراً، أكثر بما لا يطاق من رحيلك الأول، لم أقدّر أنه سوف يحزنني كل هذا القدر، وأنه سوف يسقم بدني وسوف يدوس على وجودي غير الواثق بخطوات ثقيلة متراخية، كما سوف يحزّ في روحي أيمّا حزّ...
في رحيلك الأول، بكيت بحرقة الغياب غير المجرّب، غير المعدّلة، المفتوح على إحتمالات الشوق غير المختبرة من قبل، "كلّها كم شهر وارجعلك"، قلت وأنت تماحكين دمعة وقفت في طرف عينك، حين تعالت شهقاتي، متداخلة مع نداءات المطار الداخلية للمسافرين كي يلحقوا برحلاتهم، حضنتني متقمصة أمومة فتية، مستعيرة ذراعي الضاغطتين، مغدقة على جسدي... جسدك الملول الذي استعجل التملص من عناقي، قائلة بإبتسامة فيها شيء من الإستهجان لبكائي الذي سبب لك حرماً وسط خلائق المطار الذين راعهم مشهد الوداع الدراعي المؤثر: "أنا رايحة ادرس، مش رايحة أحارب" ثم حين تحررت مني وبصعوبة ودلفت عبر بوابة ختم الجوازات، ناولتني من بعيد تلك الإلتفاتة، وتلك النظرة التي قصمت، وحي أياماً.
كنت خائفة عن حدّ، لكن كبرياء الطفلة الهاجع في كيانك اللطيف سرّاً، الثائر علانية، حال بينك وبين أن تقوليها: "أنا خائفة في رحيلك الثاني، بكيت بحماوة الغياب المجرّب، الغياب الذي استحلى فعلته ماشياً في طريق النأي، غير ملتفت إلى الوراء، ضارباً في عمق الحياة وعمق الأبدان وعمق الأرواح، التي تشتهي اللقاء، متجذراً في العادية؛ وهو غياب لم أعتده، وإحتمالاته السادرة في إشتياق غير ملبىّ لا تبدو محتملة بالنسبة لي، غير محتملة على الإطلاق.
ابتلعت الشهقات التي صعدت بتعجل من كوم مرارات مستقرة في دريان نفسي، خنقتها قبل أن تصل حنجرتي التي ضغطت عليها بشدّة، لكنني لم أستطع خنق دموعي فسالت ثخينة بطيئة، سميكة، ثقّلها حزن خالٍ من شوائب الفرح، حزن من النوع الذي يتحول إلى حالة وحياة يومية.
كنا في المطار إياه، ولعلنا صادفنا الوجوه ذاتها التي لا تعلق بذاكرتنا كما لا نعلق بذاكرتها، فالمطارات هي مستودعات الغيابات والحيوات العبارة، وما اللقاءات والعناقات فيها إلا إنتصارات مؤقتة أو إنعكاس لهزائم مسجلة، لأنه لا نصر حقيقياً إلا للرحيل... أردت أن استبقيك في مساحة الوداع الملتبسة في المطار أطول وقت ممكن، في حين أردت التواري في البعاد سريعاً...
حين وصلت البيت، أغلقت الباب، أدرت مفتاحة مرة ومرتين، ثم اسندت ظهري عليه، واسلمت روحي للتداعي، اصصدم برائحتك العابتة في البيت، أنصت إلى حكيك الذي لا يريد أن ينتهي، ثم فجأة تختفين، تماماً كما كنت تراوحين بين الظهور والإختفاء، إذ نحكي في المطبخ بينما تعدّين لي كوب شاي بالنعناع.
قصة الرحيل ومراراته تسري في حكايات ترويها الكاتبة قبل أن تنام "ملكيتها" أحداث وإستجرار لمعاناة وآلام... هي قصة حياة كاتبة مبدعة تكتب سطوراً بل تكتب مشاعر وأحاسيس... وتكتب الحياة بسطورها وبتفاصيلها لذا كانت أعمالها مثار الإعجاب... وها هي الكاتبة تفتح كتاب حياتها لتقرأه على مليكتها... هي إنسانة عاشت غربة الروح وغربة الجسد... في ترحال دائم "كيف يستطيل الرحيل أكثر... أم نحترف الرحيل كما احترفنا العيش في مدن ليست لنا وأوطان لغيرنا تلفظنا متى ما ملّت منا؟... هل قلت لك من قبل كم تفيظني عبارة "آن أوان الرحيل"... كأن الرحيل، كما يفترض به، له أوان...
الرحيل يا صغيرتي لمن مثلنا ولمن على شاكلة لجوئنا المتوارث أوانه العمر، وقد يزيد عليه ويفيض: "غربة روح وغربة جسد، لجوء، وترحال، ومدن تحتوي شخصيات وأحداث تستأثر بالقارئ وتأخذه إلى عوالم حزامة حبايب قبل أن تنام الملكة.
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".