The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
The source of the book
This book was brought from archive.org as under a Creative Commons license, or the author or publishing house agrees to publish the book. If you object to the publication of the book, please contact us.
| Author: | كورت فونيغوت |
| Category: | Novels And Literary Stories [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Pages: | 269 |
| File Size: | 3.32 MB |
| Extension: | |
| Creation Date: | 04 Apr 2017 |
| Rank: | 170,070 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
وأنا أنهي العبارة الأخيرة من الرّواية التي تختم بتلك الجملة الغريبة: بوتي ويت Po tee weet & أدركت أنني قرأت للتو رواية لا تشبه شيئا ممّا قرأته سابقا، لذلك وجدتني ومن جديد أعود لقراءتها مرّة أخرى وكأنّني أبحث فيها عن شيء ما لا أدري ما هو بالتحديد، معنى جديد...ربما، ترتكز الرّواية أساسا على قصف مدينة دردسن الألمانية في أواخر الحرب العالمية الثانية من قبل قوات الحلفاء ، وهو القصف الذي سبّب مقتل الآلاف من القتلى من المدنيين أكثر حتّى ممّا خلفته قنبلة هيروشيما -رغم أن مجزرة دردسن لم تحظ بتغطية إعلامية وشهرة كما الثانية-.يقول الكثيرون أنّ الحلفاء لم يكونوا حينها يمتلكون أيّة مبررات أو دوافع حربية كافية لذلك القصف العنيف نظرا لأنّ النازية أصلا كانت على وشك الاستسلام بعد أن أنهكت تماما وكانت الحرب تضع أوزارها مما يجعلنا الآن نتساءل عن الدوافع الحقيقية لكلّ ذلك الدمار، المهم... الأديب الأمريكي كورت فانغوت كان مشاركا حينها في فرقة المشاة الأمريكية وكان شاهدا على تلك المجزرة حيث أسر مع زملاءه في مسلخ لتجميد اللحوم تحت الأرض ممّا كان سببا في نجاتهم ، ولا أدري كيف استطاع بعدها الحفاظ على سلامته الرّوحية والعقلية لأنّه لم يكتب عنها في الحال (ليتخلّص من شياطينه كما يقال) بل ظلّ ولسنوات حاملا/حالما بها، وستظل فكرة الرواية تؤرّقه وتعكِّر صفوه ليل نهار، وعلى مدى أكثر من ثلاثة وعشرين سنة، ستستمرّ الحبكة في التخلّق والتشكّل والتغيّر والتطوّر، ليأتي المخاض وتنشر أخيرا سنة 1969، لكنّ الغريب أنّ الرّواية لم تكن سيرة ذاتية ولا حتّى مذكّرات حربية كما كان من المتوقّع لها أن تكون ، بل كانت رواية غير تقليدية وغريبة في تركيبها تمزج بين السّيرة الذّاتية والكوميديا السّوداء والميتاروائي (رواية داخل رواية) والخيال العلمي (من الضّروري الإشارة إلى أنّ الرّواية توظّف الخيال العلمي –النظرية النّسبية والسّفر عبر الزّمن- لكن دون إمكان تصنيفها ضمن هذا النّوع الرّوائي حسب رأيي لأنّها تختلف عنه كثيرا في تكوينها ).لن ألخّص الرّواية ، لأنّ الملخصات مطروحة عادة على الطريق ، وأيضا لأنّ الرّوايات العظيمة لا تروى كما يقول كونديرا ، إنّها تقرأ فقط وتعاد قراءتها إلى الأبد. يقول كورت فانغوت في الفصل الأوّل: & كان الزّمن يشكّل هاجسا بالنّسبة لي& ، لهذا ليس من الغريب أن تكون إحدى أسباب قوّة النّص الرّوائي هو مكوّن & الزّمن& الذي لم يوظّف هنا بشكل خطي تقليدي (لا توجد استذكارات أو استشرافات بالمعنى الشّائع)، بل في صورة دائرية ، حيث الماضي والحاضر والمستقبل جنبا إلى جنب بشكل متزامن ، وتوظيف الزّمن بهذا الشّكل جعل بناءها السّردي حلزونيا ملتويا (مشوّشا ربما؟) لدرجة أنّ صورة الزّوبعة كثيرا ما راودتني حين كنت أقرأ العمل، مثيرة في داخلي شعورا بالدّوار. فبيلي بيلغيوم بطل الرّواية العالق عبر الزّمن بسبب صدمة تعرّض لها على مستوى الجمجمة تجده الآن (& الآن& حسب وتيرة القراءة) في المسلخ رقم 5 في مدينة دردسدن مع الأسرى الأمريكيين، وهو بعد قليل في كوكب ترالمافادور (هكذا سمّاه الكاتب) مع تلك الكائنات الفضائية الخضراء ذات العين الواحدة، ثم يعود مرة أخرى إلى المسلخ أو إلى مدينة إيليوم وهكذا... وأعتقد بأنّ هذه القفزات لو قمنا بتمثيلها بيانيا فدون شك سنحصل على شيء يشبه الالتواءات، أو الدّوائر، أو الموجات.تقوم الرّواية إذن على تكسير وهم الزّمن بشكل مخالف للشائع وذلك من خلال السرد الذي يقع فيه الماضي والحاضر والمستقبل جنبا إلى جنب حيث لا يمكن تمييز حاضر البطل من ماضيه من مستقبله بل الكلّ يقع بشكل متزامن، أحيانا توصف شخصية ما وفي الوقت نفسه يذكر السّارد كيف عاشت وكيف ستموت ، شخصية العجوز إدغار ديربي مثلا كلّما جرى الحديث عنه في السّرد إلا وتمّت الإشارة إلى مشهد قتله ، كما لو أنّه ملتصق به (هذا المشهد الذي سيتكرّر منذ السّطر الأول للرّواية كتأكيد على عبثية الموت) ، ليس لمرّة أو لمرّتين ، بل لعدد لا يحصى من المرّات.بقيت فكرة واحدة أساسية في الرّواية، وهو التأكيد على أنّ الإنسان مجبر ومسيّر ، وأنّ هناك دوما قوى كبرى تتحكّم فيه، بحيث أنّه لا يملك حرية الفعل والإرادة والتغيير، بل يشبه اللعبة أو ريشة في مهب الريح (تذّكرت فيلم Forrest Gump أكثر من مرّة وأنا أقرأ الرّواية)، وما عليه بالتالي إلا أن يرضى ويقبل بما يحصل له لأنّه لا يستطيع تغيير أي شيء ، فالحروب التي حدثت كان مقدّرا لها أن تحدث، وبيلي بيلغريم كان يعلم دوما أنّ لازاريو سيقتله ، ويعلم المكان والزّمان تحديدا لكنّه يسير خاضعا راضيا نحو قدره مغلق العينين، حتّى أنّ الجملة المفتاحية التي تكرّرت أكثر من مرّة في الرّواية هي جملة & so it goes & ، ربما لهذا اتّهم الكثيرون الكاتب أنّه يشجّع على الحروب من خلال سلب الإنسان الإرادة الحرّة والقدرة على الفعل، وقد جاء على لسان إحدى الكائنات الفضائية ما يلي: & لقد زرت إحدى وثلاثين كوكبا مأهولا عبر الكون وقمت بدراسة تقارير حول ألف كوكب آخر ، وكوكب الأرض هو الكوكب الوحيد الذي يوجد فيه كلام حول الإرادة الحرّة& ص121.أمّا Po tee weet الذي بدأت بها مراجعتي هذه ، فهي محاكاة لفظية لأصوات الطيور، أي أنّها في الحقيقة جملة لا مدلول لها في الحقيقة في اللغة البشرية ، ولكنّها تأخذ دلالات كبرى في الرّواية لدرجة أنّنا نلتقي بها ثلاث مرّات ، في بداية الرّواية ، في منتصف الرّواية تماما أي الصّفحة 137، وفي آخر الرّواية ، والمشهد العام الذي صور فيه مشهد الطيور هو ما ينحها تلك المعاني ، فالناس أحرقت، والأرض أصبحت تشبه سطح القمر برمادها وصخورها السّاخنة ، والدّمار يعمّ كلّ شيء ، لكن هذا لا يمنع الطيور أبدا من أن تغرّد متجاهلة كلما يحدث حولها ، فهكذا تمضي الحياة So it goes ولا معنى أبدا للوقوف على لحظة معيّنة بائسة. رواية عظيمة وحسب.
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".