العربية  

Book The Diwan And Omar Khayyam Group

Copyright reserved

The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review

Copyright reserved
The Diwan And Omar Khayyam Group
Qr Code The Diwan And Omar Khayyam Group

The Diwan And Omar Khayyam Group

  ( 1 ratings )
Author:
Category: Literary Criticism Translated [Edit]
Language: Arabic
Publisher: المؤسسة العربية للدراسات والنشر
ISBN: 9953366187
Release Date:
Pages: 165
Rank: 350,864 No 1 most popular
Short link: Copy
More books like this book
Reviews ( 0 )
Quotes ( 0 )
Download is not available

Book Description

هذا الكتاب دراسة مقارنية جديدة وافية عن جماعة الديوان وعمر الخيام والرباعيات، وهو من المؤلفات القليلة التي تنبّه على مسربٍ شرقي شرقي في الأدب العربي المقارن والدراسات المقارنة بين الأدب العربي وآداب الشعوب الإسلامية.

لقد عُني الأقطاب الثلاثة عناية مبكرة لافتة بالخيام والرباعيات، تمثلت عند العقاد والمازني في الكتابة عنه وعن الرباعيات وبعض ما يرتبط بترجماتها العربية المبكرة، وتمثلت عندهم جميعاً بترجمة كل منهم لعدد مختلف من الرباعيات عن منظومة الشاعر الإنجليزي المعروف إدوارد فيتزجيرالد.

لقد خلّف عنايتهم تلك آثاراً متفاوتة فيهم، فالعقاد الذي كان أكثرهم اهتماماً وتتبعاً، انتقل من التأثر السلبي المقارن إلى موقف علمي معتدل جرّاء اطلاعه على مصادر شتى غير مصدره الأمّ المنظومة الإنجليزية. أما عبد الرحمن شكري، فعبّر عن إعجابه بترجمة ثلاث رباعيات لم ينجُ شعره من التأثر العام بها وبغيرها كذلك. وأما المازني، فقاده إعجابه الشديد بالرجل والرباعيات إلى أن ينافح عنه بردّ تهمتي "الصوفية" و"الأبيقورية"، وأن يتصدى لنقد ترجمات محمد السباعي وأحمد رامي وأحمد حامد الصرّاف. وقد دفعه هذان الأمران معاً إلى أن يترجم عدداً من الرباعيات التي بدا أثرها وأثر غيرها من رباعيات أخرى جلياً في شعره.

إن هذه القضايا التي ألمعت إليها عند الثلاثة الكبار هي التي نهضت بها فصول الكتاب الثلاثة التي رتبتها وفقاً لتاريخ اهتمام كل واحد منهم بالخيام والرباعيات.

وحرصت، طلباً لاكتمال الموضوع في هذه البابة، على أن أرصد ما ترجمه كل واحد منهم من رباعيات واستخرجه من مظانه وأثبته في الفصل الخاص به، وأردف كله رباعية بأصلها الإنجليزي-والفارسي لرباعيتين مما ترجم العقاد-لأن العقاد وشكري اختارا رباعيات وترجماها دون أن يثبتا أصولها. أما المازني فهو الوحيد الذي اتبع ترجمة كل رباعية، مما ترجم بأصلها الإنجليزي إلا رباعيات الطبعة الأولى من "حصاد الهشيم" الثلاث ورباعيات "الديوان" الثلاث كذلك.

ولم أكتف بهذا، وإنما تكلمت على حقيقة ترجمتي العقاد والمازني ونقدتهما من واقع هذه الحقيقة لا سيما عند العقاد، واكتفيت فيهما ببعض النماذج والمثل؛ في حين أنني لاحقت عبد الرحمن شكري في الرباعيات الثلاث التي ترجمها ملاحقة نقدية مستقصية، لأن هدفه من الترجمة يختلف عن هدف زميليه، لا سيما أن غايته لم تكن الاستشهاد أو إقامة الحجة والدليل، كالذي عندهما.

وحرصت أيضاً على أن أورد في الفصل المعقود للعقاد كل ما كتبه عن الخيّام والرباعيات مرتباً ترتيباً تاريخياً بعثاً لهذه الوثائق المبكرة المنسية وتأكيداً لما أثبتته الدراسة من التغير والتطور الذين اعتورا مسيرته في كتاباته تلك.

Copyright reserved

Copyright reserved

The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review

Reviews ( 0 )
Quotes ( 0 )
  Search for another book

Book Review "The Diwan And Omar Khayyam Group"

Book Quotes "The Diwan And Omar Khayyam Group"

Other books like "The Diwan And Omar Khayyam Group"

Other books for "Youssef Bakkar"

Hide Intellectual property is reserved to the author of the aforementioned book
If there is a problem with the book, please report through one of the following links:
Report the book or by Contact us

E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free