If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.
هي أول رواية كتبها فيودور دوستويفسكي ، كتبت على مدار تسعة أشهر بين عامي 1844 و1845. و كان دوستويفسكي يعاني من ضائقة مالية بسبب إسرافه في الحياة وإدمانه المتزايد على القمار ؛ وعلى الرغم من أنه أنتج بعض الترجمات لروايات أجنبية، إلا أنها لم تحقق نجاحًا كبيرًا، وقرر أن يكتب رواية خاصة به لمحاولة جمع الأموال.
مستوحاة من أعمال جوجول وبوشكين وكرامزين ، بالإضافة إلى مؤلفين إنجليز وفرنسيين، تمت كتابة Poor Folk على شكل رسائل بين الشخصيتين الرئيسيتين، ماكار ديفوشكين وفارفارا دوبروسيلوفا، وهما أبناء عمومة فقراء تمت إزالتهما مرتين . تعرض الرواية حياة الفقراء، وعلاقتهم بالأغنياء، والفقر بشكل عام، وكلها مواضيع شائعة في الطبيعة الأدبية . تتطور بينهما صداقة عميقة ولكن غريبة حتى تفقد دوبروسيلوفا اهتمامها بالأدب، ثم تتواصل لاحقًا مع ديفوشكين بعد أن يتقدم لها أرمل ثري السيد بيكوف. ديفوشكين، النموذج الأولي للكاتب، الموجود في العديد من أعمال الأدب الطبيعي في ذلك الوقت، ويحتفظ بخصائصه العاطفية؛ و تتخلى دوبروسيلوفا عن الفن، بينما لا يستطيع ديفوشكين العيش بدون الأدب.
و أشاد النقاد المعاصرون بالفقراء لموضوعاتهم الإنسانية. في حين أطلق فيساريون بيلينسكي على الرواية لقب " الرواية الاجتماعية " الأولى في روسيا، ووصفها ألكسندر هيرزن بأنها عمل اشتراكي كبير ، اكتشف نقاد آخرون المحاكاة الساخرة والهجاء . تستخدم الرواية تعدد الأصوات المعقدة من وجهات نظر ورواة مختلفين. عرض دوستويفسكي الرواية في البداية على المجلة ذات الميول الليبرالية "ملاحظات الوطن" ، وتم نشر الرواية في التقويم، مجموعة سانت بطرسبرغ ، في 15 يناير 1846. وحققت نجاحًا كبيرًا على الصعيد الوطني. تمت ترجمة أجزاء منه إلى الألمانية بواسطة فيلهلم ولفسون ونشرت في مجلة 1846/1847. قدمت لينا ميلمان أول ترجمة إنجليزية في عام 1894، مع مقدمة بقلم جورج مور ، وتصميم فني للغلاف بواسطة أوبري بيردسلي ونشر من قبل ماثيوز ولين في لندن.