العربية  

books dubbing process

If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.

View more

عملية الدبلجة (Info)


ومن هنا تبدأ بداية الإخراج بداية مختلفة ومميزة، لكن بسبب إصابة كين بأزمة قلبية أمراض القلب لأول مرة عام 2008م ؟فان قرارها لم يلبس ثوب التنفيذ، فطلب من( ناثان جريثو) و(بايرون هوارد) ان يتولى كلاهما هذه المهمة في حين ان المخطط ولو بيرى مقيدين ب بقواعد طابع الرسوم المتحركة. في الحقيقة لم تكن كين هو صاحبة فكرة رابونزيل للرسوم المتحركة في والت ديزني، ولكن هناك من ظهر في مشارف عام 1937م، بعد نزول بياض الثلج وأطلقها، أن محاولة نسج قصة رابونزيل تعد أول ظهور للرسوم المتحركة، في حين أن الفكرة التي جاءت بعد ذلك صيغت تحت مسمى (البداية المؤلمة) ،والتي واجهوا فيها كثير من المعاناة وقدموا كثير من التنازلات. كين اعتقدت ان سبب الوصول للقمة هو مواجهة رابونزيل للمؤامرات التي تحيط بها، وذكرت بعد ذلك قائلة: (كل هذا لماذا؟!.........لماذا أثناء مواجهتك لبايرون وناثان جرينو، تمضى وكأنك تشعر بالقدوم نحو الكمال ....... كل هذا ليس بالجديد). غلين المخرج وهوارد كلاهما يرا أن شكل لو بى بالنسبة لبطلة العمل يكون أكثر ايجابية، كما يذكر قائلا: (أعلم جيدا أن الجمهور الغفير يعشق الأعمال التي يقدمها بايرون، كما يأمل أيضا أن يقوم لو بيرى بإبداع شخصية تقترب من شخصية الشعب في ريال مدريد، ويتمنى أن تكون حبكة القصة متينة لأن هذا من فعالياته وأساسياته . كما أن رابونزيل شخصية ذكية مليئة بالطموحات والأمانى وفي يوم ما ستحصل على كل ما تريده من هذه الحياة.

وفي بداية الامر ظهر برود واى الممثل وكريستين تشينوويث. ،ثم بعد ذلك ظهرت الممثلة انتروسى( ريس ويذرسبون) ريس ويذرسبون في هذه الفترة، وذلك للقيام بتلك الدبلجة دبلجة ,لكن في النهاية لم تقم بالدبلجة ,هذا وقد قام جو شو بالنظر في المئات من المرشحين ,وتسجيل الفنان، والمغننين، والممثلات ...الخ، حيث اختار في نهاية المطاف ماندى مور .ووفقا لما قاله هوارد(بسبب تمتعها بصفات مميزة مثل روحها الجميلة، والبساطة، والمجاورة، كل هذه الصفات جعلتها أحق بالتمثيل في أفلام ديزنى، وهذه الصفات أيضا لابد أن تتوافر في أى ممثلة تحت أى ظرف من الظروف. وذلك لأنهاكتشفت ان جزء كبير من الدبلجة قام به أشهر المدبلجين ألا وهو زاكري ليفي،و تشاى ريك(الحلى فهلنج ريد) و دونا مورفى (الحلى جيثو)،فكلاهما يقوما بعملية التسجيل .ومن الغريب أن يقال أن ماندى مور قادرة على القيام بديتو رائع بصوتى الذكر والانثى أثناء عملية التسجيل، وذلك خلال العمل الكلاسيكى (( أرى النور )). ،عندما اصطدمت بويفى، لكن أثناء (ألان دى جين شو )وبعد ذلك ماندى مور عبرت أيضا في مؤتمر صحفى أن الفيلم سيصدر قبل شهر . كما وصفت ماندى مور عملية التسجيل والدوبلاج بالتحدى الكبيير، وأنه من المستحيل أن ترى على الشاشة عملية دبلجة الرسوم المتحركة، كما ذكرت أثناء مقابلتها مع مجلة <<ناو >> البريطانية المملكة المتحدة قائلة: (على العموم، احاول ان أعرف واكتشف ذلك جيدا، لذلك تصبح عملية الدبلجة مثيرة للأهتمام، كما أنها اعطتنى الفرصة لأشق طريق الخيال )، وعندما سئلت عن كيفية تقليد صوت لو بيرى . قالت مور ان صوته يشجع على ((التفانى)) . وغالبا ما يتطلب منها أن تستعد للدبلجة لأكثر من أربع مرات، حتى أن قابلت رادوان المدير . وأشارت مور قائلة:عندما شاهدت البث الأول لدبلجتى للرسوم المتحركة، انتابنى شعور ما في قلبى وقلت، يا الهي !كان صوتى حاد جدا حقا.

Source: wikipedia.org
 
(1)
Guiding Process

Guiding Process