The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Author: | Huryah Khamlichi |
Category: | Latin American Literature With Translation [Edit] |
Language: | Arabic |
Publisher: | الدار العربية للعلوم ناشرون |
ISBN: | 9789953874708 |
Release Date: | 01 Jan 2010 |
Pages: | 198 |
Rank: | 490,948 No 1 most popular |
Short link: | Copy |
More books like this book |
The Author Book Scattered Hair And Poetic Modernization and the author of 6 another books.
كاتبة وأكاديمية من المغرب أستاذة باحثة في الشعر الحديث والأدب المقارن
تهدف هذه الدراسة التي جاءت بعنوان "الشعر المنثور والتحديث الشعري.. إلى رصد تطور "الشعر المنثور" في العالم العربي ابتداء من العام 1905، حيث كانت أول قصيدة في الشعر المنثور لأمين الريحاني. من هذا المنطلق، دأبت الباحثة "حورية الخمليشي" إلى التعريف بالشعر المنثور وخصائصه وميزاته، والتركيز على مصطلح "الشعر المنثور" في العالم العربي الذي يطرح إشكالات متعددة أهمها برأيها غياب الإطار النظري الذي يحدد مفهوم هذا الشعر، ما أدى إلى عدم توحيد المصطلح في الممارسة النصية الرومانسية. لأجل ذلك، عمدت الباحثة في هذه الدراسة إلى تحديد مفهوم المصطلح عند أعلامه والوقوف على بعض نماذجه، وما طرحه هذا المصطلح من إشكال في الساحة النقدية، والظروف التاريخية التي هيأت ظهور هذا اللون من الشعر. محاولة تتبع مصطلح الشعر المنثور في أصله الإنكليزي والفرنسي وكما فهمه الشعراء العرب: "إذ نجد أن مصطلح الشعر المنثور يستخدم في مقابل ما يسمى في الأدب الإنكليزي بـ “poetey in prose” وكذلك في مقابل الشعر الحر “free verse” بالمفهوم الأمريكي الإنكليزي. وهنا نتساءل لماذا لم يحتفظ العرب بالمصطلح الدخيل وعمد معظم الشعراء والنقاد إلى التعريب؟". ما تريد أن تقوله الباحثة هو كيف لنا أن نعثر على تسمية لجنس أدبي خارج سياق الثقافة العربية؟ وبرأيها أن مشكلة المصطلح في اللغة العربية هي مسألة تتعلق بمشكلة السياق الثقافي، لأن ترجمة المصطلح هو نقل للمعرفة وليس نقلاً للمصطلح في حد ذاته. وتوظيفه في سياق ثقافة جديدة لها أبعاداً دلالية وإيديولوجية في لغاتها الأصلية، وهنا تكمن الصعوبة في تجريدها من هذه الدلالات وإخضاعها لدلالات جديدة في سياق الواقع اللغوي في الثقافة العربية. تأتي أهمية هذه الدراسة من كونها تبحث في خصائص الشعر المنثور، ومقوماته، كجنس شعري، مع إعادة النظر في تسميته وفي مسألة ترجمة المصطلحات الحديثة. وجاءت في ثلاثة محاور: ففي المحور الأول حاولت المؤلفة تحديد مفهوم "الشعر والنثر" في اللغة والأدب وتوضيح الفرق بينهما وترجيح النقاد بعضهما على الآخر، والخصائص اللغوية لكل منهما مع طرح ما يحدثه استشكال مصطلح "الشعر المنثور" عند النقاد والأدباء في العالم العربي. أما في المحور الثاني: حاولت الوقوف على أعلام الشعر المنثور كأمين الريحاني الذي ينعته النقاد بأبي الشعر المنثور، وأحمد زكي، وأبو شادي، وأحمد شوقي، وجبران خليل جبران، ومحمد الصباغ مع توظيف "القيمة المهيمنة" “La valeur dominante” في عرض النماذج الإبداعية لهؤلاء الأدباء لتحديد العنصر المهيمن في الخطاب الذي سيؤثر في العناصر الأخرى بهدف توضيح هيمنة قيم جمالية كانت سائدة في مرحلة انتشار الشعر المنثور. وما يميز نصوص هذه المرحلة عن غيرها من النصوص اشتغال المؤلفة على نصوص يهيمن فيها الشعر والنثر والتي قد تخضع لتصنيفات متعددة تحيل على الشعر المنثور كما ورد في تعريف الريحاني للشعر المنثور. ويسعى المحور الثالث إلى تقديم تصور عام حول الحداثة الشعرية، ويضم تقسيماً رباعياً يوضح علاقة الشعر المنثور بحركة التحديث الشعري وبالحداثة الشعرية العالمية التي كانت سبباً مباشراً في ظهور هذا الجنس الشعري عند بعض النقاد، وكذلك إبراز سلطة النص المقدس وتأثيره على الشعر في هذه المرحلة، مع أخذ عينة من النصوص التي تحيل على الشعر المنثور لتوضيح الإبدالات النصية الجديدة في القصيدة العربية التي باتت تخضع لتصنيفات متعددة. دراسة أدبية هامة، ذات رؤية نسقية رصدت فيها الباحثة المؤثرات والمكونات والعناصر الأدبية في تفاعلها مع البيئة الشعرية، ومع المنجز العالمي، فخرجت لنا بدراسة عن الشعر المنثور فريدة ومميزة، جديرة بالاطلاع.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".