العربية  

books نسخة المخرج

If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.

View more

نسخة المخرج (Info)


نسخة المخرج أوليفر ستون تم إعادة تحريرها قبل الإفراج عن نسخة الدي في دي في وقت لاحق من عام 2005 م. وقد قام أوليفر ستون بحذف سبعة عشر دقيقة من الفيلم وأضاف تسعة دقائق غيرها. هذا أدى إلى تقصير مدة الفيلم من 175 إلى 167 دقيقة. الاختلافات بين نسخة المخرج والنسخة الأساسية هي على النحو التالي:

  • التواريخ في استرجاع الأحداث وتقديمها حيث استخدم المخرج في نسخته الأرقام التاريخية الاعتيادية والدالة على الأعوام التي تسبق الميلاد مثل 323 قبل الميلاد و356 قبل الميلاد، وذلك بدلا من الإشارة إلى مرور الوقت بالأعوام مثل بعد 30 عاما. وقد أوضح أوليفر ستون بأنه اضطر إلى الامتناع عن استخدام منظومة قبل الميلاد حيث أنه وفقا لبيانات تم جمعها من اختبارات العروض فقد أظهرت هذه البيانات وجود عدد كبير من المشاهدين الذين لا يعرفون أن عام 356 قبل الميلاد مثلا هو عام يسبق العام 323 قبل الميلاد.
  • قصة الراوي بطليموس تم تقصيرها في نسخة المخرج.
  • المشهدان اللذان يسترجعان حدث وصول أيريديس إلى المحكمة ووليمة العرس تم نقلهما إلى فترة الحملة الشرقية بحيث يغطي المشهد الأول محاكمة فيلوتاس، والمشهد الثاني اغتيال بارمينون.
  • المشهد الذي يظهر أرسطو يعطي درسا للإسكندر وأصدقائه تم إعادة تحريره ومدد لبضع ثوان.
  • قصة بطليموس المؤدية إلى معركة جاوجاميلا والتي كان يسردها لم تنوه أبدا إلى حرق طيبة / تيبيث وهدم بيرسبولس. بل أشارت إلى الاتهام الرسمي المقدوني لداريوش الثالث بأنه كان متورطا باغتيال فيليبوس الثاني المقدوني رغم أن الحرق والهدم تم ذكره في النسخة الأساسية عندما كان الإسكندر يقود جيوشه.
  • تم نقل إعلان كاهنة معبد آمون إلى الجزء الأخير من السرد الذي يقوم به بطليموس.
  • مسح مشهد الليلة السابقة لمعركة جاوجاميلا بالإضافة إلى مسح مشهد قراءة أمعاء الثور المضحى به قبل المعركة كنوع من أنواع التنبؤ وقراءة الطالع.
  • مسح المشهد الاسترجاعي لفيليبوس وهو يشرح للإسكندر في صغره عن التيتان أو ما يسمى أيضا بالجبابرة والذي كان يفترض ظهوره بعد مشاهد معركة جاوجاميلا.
  • في النسخة الأساسية وخلال مشهد رقص روكسانا يمكن ملاحظة بيرديكاس يفرق بين هيفايستن وكلايتوس اللذان تشاحنا لبعض الوقت، تم إزالة هذا المشهد في نسخة المخرج.
  • مشاهد الجنس بين الإسكندر وزوجته روكسانا تم تقصيرها وتم تبديل بعضها بمشاهد أكثر وضوحا لجسديهما.
  • تم حذف مشهد محاولة روكسانا قتل هيفايستن بعد اكتشافها لعلاقة الإسكندر المثلية مع هيفايستن.
  • بعد اكتشاف الإسكندر المؤامرة المحاكة ضده يظهر بيرديكاس في نسخة المخرج ذاهبا للقبض على هيرمولاوس الذي يسقط بجانب سيفه المكتوب عليه الموت لكل الطغاة مشيرا بذلك إلى طغيان الإسكندر.
  • لا يوجد سرد روائي لبطليموس أثناء محاكمة فيلوتاس.
  • لم يبكِ الإسكندر على موت كلايتوس.
  • المشهد الاسترجاعي للإسكندر الذي يستجوب فيه أمه أوليمبياس لا يضهر بعد المشهد الاسترجاعي لاغتيال فيليبوس وإنما تم وضع المشهد بعد معركة هيداسبس وإصابة الإسكندر.
  • مشهد منع روكسانا من دخول خيمة الإسكندر على يد هيفايستن تم حذفه.
  • بين مشاهد قضاء الإسكندر على المتمردين عليه ومعركته النهائية ضدهم هناك مشهد رئيسي يظهر فيه الإسكندر وهو يقرأ رسالة كتبها له معلمه أرسطو الذي كان يمليها على أحد الكتبة.
  • تم حذف تعليق بطليموس أثناء سرده الروائي المرافق لمسيرة الإسكندر في صحراء غدروسيان عن صعوبة الأحوال المناخية التي تعرض لها جيش الإسكندر وعن مشاعر اليأس التي رافقت الإسكندر خلال مسيرته في تلك الصحراء لما أصاب جيشه، كما أنه لم يتم التعليق في السرد عن زيجة الإسكندر الجديدة وعن أن صحراء غردوسيان هي أسوء المناطق التي مر فيها الإسكندر.
  • مشاهد عودة جيش الإسكندر إلى بابل بالإضافة إلى مشاهد تلقي أوليمبياس لخبر موت ابنها الإسكندر تم تقصيرهم.
  • تم إضافة 17 ثانية لمشاهد موت واحتضار الإسكندر.
Source: wikipedia.org