رأيتُ رام الله رواية للكاتب الفلسطيني مريد البرغوثي، وحازت على جائزة نجيب محفوظ للإبداع الأدبي عام 1997. تعدّ الرواية سيرة ذاتية للكاتب وتمثل رحلة العودة إلى موطنه بعد ثلاثين عاماً من الغربة. ترجمت الكاتبة أهداف سويف الرواية إلى اللغة الإنجليزية.
اقتباسات من الرواية
لا غائب يعود كاملاً. لاشيئ يستعاد كما هو
قد يخنقك مجرم بشال من الحرير، وقد يهشّم رأسك بفأسٍ من الحديد، وسيضمن مصرعك في الحالتين
لماذا يظن كل شخص في هذا العالم أن وضعه بالذات هو وضع مختلف؟ هل يريد ابن آدم أن يتميز عن سواه من بني آدم حتى في الخسران؟ هل هي أنانية الأنا التي لا نستطيع التخلص منها؟
العالم معني ب((وضع)) القدس، بفكرتها وأسطورتها. اما حياتنا في القدس والقدس حياتنا، فلاتعنيه. إن قدس السماء ستحيا دائما. أما حياتنا فيها فمهددة بالزوال.
بندقيته هي التي اخذت منا ارض القصيدة تركت لنا قصيدة الارض.. في قبضته تراب وفي قبضتنا سراب.
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.