If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.
شكري المبخوت أستاذ جامعي وأديب تونسي حاصل على الجائزة العالمية للرواية العربية لعام 2015. وجائزة الملك فيصل العالمية لعام 2018.
ولد عام 1962 وهو حاصل على دكتوراة الدولة في الآداب من كلية الآداب بمنوبة ورئيس جامعة منوبة وشغل سابقاً عمادة كلية الآداب والفنون والإنسانيات في نفس الجامعة وعضو هيئات تحرير مجلة إبلا و مجلة رومانو ارابيكا.
حصل على الجائزة العالمية للرواية العربية 2015 عن روايته الطلياني والتي تحكي عن حياة الطلياني وهو شاب تونسي يساري يدرس في جامعة تونس وهو قيادي سابق في الاتحاد العام لطلبة تونس وتروي أحداث من تاريخ تونس من حكم بورقيبة وما تلاها.
2005 – 2011 : عميد كلية الآداب والفنون والإنسانيات بجامعة منوبة (بواسطة الانتخابات).
2011 إلى الآن : رئيس جامعة منوبة (بواسطة الانتخابات لدورتين متتاليتين).
2012 : إحداث “المنشورات الجامعية بمنوبة” (مؤسسة لنشر البحوث العلمية تابعة لجامعة منوبة) والإشراف على لجنتها العلمية.
منذ 2012 : المدير المسؤول عن المجلة المحكمة “حوليات الجامعة التونسية” التي تصدرها كلية الآداب والفنون والإنسانيات بجامعة منوبة.
2012 – 2016 : مؤسس مجلة “أكاديميا” (مجلة شهرية باللغتين العربية والفرنسية تعنى بالشأن الجامعي تصدرها المنشورات الجامعية بمنوبة) ومديرها المسؤول ورئيس تحريرها.
منذ 2015 : مؤسس مجلة “الفكر الجديد” (فصلية ثقافية مستقلة) ومديرها المسؤول.
2014 : ”الطلياني” (رواية)، بيروت، القاهرة، تونس، دار التنوير.
2015 : ”السيدة الرئيسة” (مجموعة قصصية)، القاهرة، دار العين.
2016 : ”باغندا” (رواية)، بيروت، القاهرة، تونس، دار التنوير.
2019. : "مراة الخاسر"
1988 : الأدب والمدرسة، مجلة “عيون المقالات” (المغرب)، العدد 11، ص 87 – 93.
1992 : المعنى المحال، ضمن وقائع المؤتمر العلمي الدولي حول “صناعة المعنى”، كلية الآداب بمنوبة، ص ص 71 – 137.
1998 : نظرية الحجاج في اللغة، ضمن الكتاب الجماعي “أهم نظريات الحجاج في التقاليد الغربية من أرسطو إلى اليوم”، إشراف حمادي صمود، كلية الآداب بمنوبة، ص ص 351 – 385.
2004 : اتصال الأعمال اللغوية وانفصالها، ضمن وقائع المؤتمر العلمي الدولي “الاسترسال في الظاهرة اللغوية”، كلية الآداب والعلوم الإنسانية بسوسة.
2010 : Le marquage linguistique de la force illocutoire dans le modèle grammatical arabe, in,: Synergies, n7, Gerflint.
2010 : معايير تحديد الأعمال اللغوية غير المباشرة: مناقشة منهجية لوهم شائع في نظرية الأعمال اللغوية، ضمن وقائع المؤتمر العلمي الدولي حول “قضايا المنهج في الدراسات اللغوية والأدبية بين التنظير والتطبيق”، جامعة الملك سعود، كلية الآداب، قسم اللغة العربية.
2012 : مقدمة نقدية لرواية حسين الواد “سعادته .. السيد الوزير” الصادرة عن دار الجنوب بتونس.
2012 : ”بهجة الكتابة: المعنى وظلاله”، تقديم لكتاب مختار الخلفاوي: “هل غادرنا السقيفة؟” الصادر بتونس عن دار صامد للنشر والتوزيع.
2016 : ”استحالة الرواية في روائح المدينة لحسين الواد”، مجلة الحياة الثقافية، تونس، وزارة الثقافة والمحافظة على التراث، العدد 267.
كتب مترجمة:
1987 : الشعرية لتزيفتان تودوروف، دار توبقال، الدار البيضاء (بالاشتراك) (الطبعة الثانية 1990).
1995 : تخييل الأصول: الإسلام وكتابة الحداثة لفتحي بن سلامة، دار الجنوب، تونس.
1995-1997 : راصد حقوق الإنسان، المعهد العربي لحقوق الإنسان، تونس، (بالاشتراك).
2000 : الناجون من التعذيب: الصدمات وإعادة التأهيل للونة ياعكبسون وكنود سميدت نيلس، المعهد العربي لحقوق الإنسان، تونس، (بالاشتراك).
2010 : القاموس الموسوعي للتداولية لجاك موشلر وآن ريبول، المركز الوطني للترجمة دار سيناترا، تونس، الطبعة الثانية (بالاشتراك).
2013 : دليل المؤلف وكاتب السيناريو، دليل عملي للكتابة لناديج ديفو، وزارة الثقافة والفنون والتراث بقطر ودار محمد علي الحامي والدار العربية للعلوم ناشرون، الدوحة – صفاقس – بيروت.
2014 : دليل متحف الميتروبوليتان للفنون، متحف الميتروبوليتان للفنون، نيويورك، (بالاشتراك مع عبد الودود العمراني).
2016 : مراجعة ترجمة كتاب: “العبارة والمعنى: دراسات في نظرية الأعمال اللغوية” لجون سيرل (المركز الوطني للترجمة بتونس).
1994 : جائزة وزارة الثقافة التونسية في البحوث عن كتاب “جمالية الألفة: النص ومتقبله في التراث النقدي”.
2012 : جائزة خادم الحرمين الشريفين للترجمة (الجائزة التكريمية) عن كتاب “القاموس الموسوعي للتداولية”.
2015 : الجائزة العالمية للرواية العربية (المعروفة إعلامياً بالبوكر) عن رواية “الطلياني”.
2015 : جائزة الإبداع بمعرض الكتاب بتونس عن رواية “الطلياني”.
2018 : جائزة الملك فيصل العالمية في فرع اللغة العربية والأدب. في موضوع "الدراسات التي تناولت السيرة الذاتية في الأدب العربي”.