If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.
بعد الإطاحة ببينيتو موسوليني، بدأت الحكومة الإيطالية سراً مفاوضات مع الحلفاء حول تحول إيطاليا إلى معسكر الحلفاء. ردا على ذلك، احتل الألمان أجزاء كبيرة من إيطاليا، وأطلقوا سراح موسوليني، وأعادوا تثبيته كحاكم عميل لدولة فاشية جديدة في تلك الأجزاء التي احتلها الجيش الألماني. في حين كانت تسيطر رسميا على جميع المناطق التي كانت تحت سيطرة إيطاليا الفاشية السابقة، أعيد تنظيم أجزاء كبيرة في الشمال الشرقي بين سويسرا ومنطقة البحر الأدرياتيكي كمناطق عمليات ( Operationszonen). تم ضمها بشكل غير رسمي من قبل ألمانيا، وتم إرفاقها بجاو الرايخ المجاور. كان هناك اثنين من هذه المناطق التشغيلية:
بموجب أمر إضافي من القيادة العليا للفيرماخت بتاريخ 10 سبتمبر 1943، أصدر هتلر مراسيم بشأن إنشاء مناطق تشغيلية أخرى في شمال إيطاليا، والتي كانت تمتد حتى الحدود الفرنسية. بخلاف Alpenvorland وKüstenland، لم تستقبل هذه المناطق على الفور المفوضين الساميين ( oberster kommissar ) كمستشارين مدنيين، ولكن كانت مناطق عسكرية حيث كان القائد يمارس السلطة بالنيابة عن مجموعة الجيوش ب. منطقة عمليات Nordwest-Alpen (شمال غرب جبال الألب) أو Schweizer Grenze (الحدود السويسرية) بين ممر ستيلفيو ومونت روزا وكان من المقرر أن تحتوي كليا على مقاطعات سوندريو وكومو الإيطالية وأجزاء من مقاطعات بريشا وفاريزي، ونوفارا وفيرشيلي. كان من المقرر أن تشمل منطقة Französische Grenze (الحدود الفرنسية) المناطق الواقعة غرب مونت روزا وكان من المقرر أن تضم مقاطعة أوستا وجزءًا من مقاطعة تورينو، ومقاطعتي كونيو وإمبيريا.