العربية  

books nationality by acquisition

If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.

View more

الجنسية عن طريق الاكتساب (Info)


اكتساب تلقائي

يكتسب الأشخاص المولودون في فرنسا لأبوين أجانب الجنسية الفرنسية تلقائيًا عندما يصلون لسن 18، بشرط أن يكونوا مقيمين في فرنسا عندما يبلغون سن 18 عامًا منذ سن 11 علي الاقل (لمدة لا تقل عن 5 سنوات). هذا الإجراء للحصول على الجنسية ساري المفعول منذ عام 1889 (حق الأرض) ، مع التعديل الوحيد لعام 1993 (قانون باسكوا -1998 (قانون غيغو). ومع ذلك، فإن القانون يترك للمستفيدين من حق الأرض رفض الجنسية الفرنسية بين سن 17 سنة ونصف و19 سنة.

الاكتساب بالإعلان

قد يحصل بعض الأشخاص على الجنسية الفرنسية عن طريق الإعلان في محكمة المقاطعة. يتعلق هذا بشكل أساسي بالأشخاص المولودين في فرنسا لأبوين أجانب والمتزوجيين من فرنسيين. تُمنح الجنسية عند الطلب إذا تم استيفاء الشروط المنصوص عليها في القانون.

  • للأشخاص المتبنين (المادة 21-12 من القانون المدني) ؛
  • القصر الأجانب في رعاية الأطفال الذين يتعين عليهم إصدار إعلان الجنسية هذا قبل الحصول على أغلبية مدنية (المواد 21-12 وما يليها) ؛
  • للأطفال القاصرين المولودين في فرنسا لأبوين أجانب، من سن الثالثة عشرة أو السادسة عشرة، إذا كانوا، وقت إعلانهم، قد أقاموا في فرنسا وإذا كانوا يقيمون في فرنسا لفترة اعتيادية مستمرة أو غير مستمر لمدة خمس سنوات على الأقل منذ سن الحادية عشرة (ثماني سنوات إذا كان الإعلان قد صدر ما بين 13 و16 عامًا) (المواد 21-11 من القانون المدني).
  • للأشخاص المتزوجين من شخص فرنسي (المادة 21-2 من القانون المدني 41) ، بشرط ألا تتوقف الحياة بين الزوجين وأن يكون لدى الزوج الأجنبي معرفة كافية باللغة الفرنسية. الحد الأدنى لمدة الزواج هو عادة أربع سنوات، ولكن هذه الفترة تمتد إلى خمس سنوات إذا لم يكن الزوج الأجنبي قد أقام في فرنسا لمدة ثلاث سنوات على الأقل من تاريخ الزواج.
  • للأشخاص الذين تمتعوا بالجنسية الفرنسية بحيازة وثائق فرنسية لأكثر من عشر سنوات ولمن فقدوا الجنسية الفرنسية بموجب المادتين 23-6 و30-3 من القانون المدني (المادة 21-12 وما يليها).

الاكتساب بمرسوم

يتم الحصول على الجنسية من خلال "مرسوم التجنس". هذا الإجراء مخصص للأجانب البالغين، الذين يقيمون عادة في الأراضي الفرنسية لمدة خمس سنوات على الأقل، وهي فترة يمكن تخفيضها في بعض الحالات (دراسات في مؤسسة فرنسية، "خدمات مهمة تقدم إلى فرنسا"). منذ قانون 26 نوفمبر 2003 المتعلق بمراقبة الهجرة، وإقامة الأجانب في فرنسا والجنسية، يرى مرشح التجنس أن "استيعابه للمجتمع الفرنسي" تم تقييمه في مقابلة فردية. استبدل المرسوم رقم 2011-1265 المؤرخ 11 أكتوبر 2011 المقابلة الفردية لمعرفة اللغة الفرنسية عن طريق إنتاج درجة اللغة الفرنسية (DELF) في المستوى ب1. يتم إعفاء طالبي التجنس الذين تزيد أعمارهم عن 65 عامًا من إنتاج هذه الشهادة. منذ عام 2011 ، تنص المادة 21-24 من القانون المدني على أنه "لا يجوز تجنس أي شخص إذا لم يبرر استيعابه للمجتمع الفرنسي، لا سيما بمعرفة كافية، وفقًا لحالته، للغة ولغة تاريخ فرنسا وثقافتها ومجتمعها، حيث يتم تحديد مستوى وطرق التقييم بموجب مرسوم من المجلس، والحقوق والواجبات التي تمنحها الجنسية الفرنسية والالتزام بالمبادئ والمبادئ القيم الأساسية للجمهورية.

بعد مراقبة ستيعابه، يوقع الطرف المعني ميثاق حقوق وواجبات المواطن الفرنسي. يشير هذا الميثاق، الذي تمت الموافقة عليه بمرسوم من مجلس العموم، إلى مبادئ الجمهورية الفرنسية وقيمها ورموزها.

Source: wikipedia.org
 
(4)
Sexual Offenses

Sexual Offenses

 

 
(3)
Nationality Law

Nationality Law