تتميز اللغة البنغالية بالازدواجية اللغوية على الرغم من أن بعض الباحثين اقترحوا الثلاثية اللغوية أو التعدد اللغوي بين اللغة المكتوبة واللغة المنطوقة. ظهر نوعان من أنماط الكتابة البنغالية والذين يحتويان على مفردات مختلفة وهما:
- شادهو بهاشا (সাধুভাষা "اللغة العمودية"): كانت اللغة المكتوبة بتصريفات أفعال أطول ومفردات من اللغة البالية والسنسكريتية. الأغاني مثل النشيد الوطني الهندي جانا غانا مانا تم تلحينها بلغة شادهو بهاشا. إلا أن استخدام شادهو بهاشا في الكتابة الحديثة غير شائع ومحدود فقط على الإشارات الرسمية والوثائق في بنغلاديش بالإضافة إلى بعض التأثيرات الأدبية المعينة.
- تشوليتو بهاشا (চলিতভাষা "اللغة الجارية") والمعروفة بين علماء اللغة باسم البنغالية العامية الرسمية وهي نمط كتابي من اللغة البنغالية والذي يتصف بأفعال أقصر ومصطلحات عامية وهو الشكل الرسمي للكتابة حاليا. انتشر هذا الشكل في نهاية القرن التاسع عشر عن طريق كتابات بيري تشاند ميترا (ألالر غارير دولال 1857)، وبراماثا تشادهوري (سابوجباترا 1914) وفي الأعمال اللاحقة لروبندرونات طاغور.
حتى في اللغة العامية الرسمية تختلف المفردات باختلاف ديانة المتحدث: فالهنود مثلا يميلون إلى استخدام الكلمات المشتقة من السنسكريتية بينما يميل المسلمون إلى استخدام الكلمات ذات الأصل الفارسي أو العربي على الترتيب. على سبيل المثال:
Source: wikipedia.org