He has (1) books in the library, Total download and read (1,125)
Description not available.
يوميات ابنة المقيم البريطاني في الكويت أثناء إقامته بها قبل الحرب العالمية الثانية (1945) وبعدها، تتحدث فيه عن الكويت منذ نشأتها سياسيًا واقتصاديا واجتماعيًا. تغللت في المجتمع الكويتي بمختلف طبقاته من أعلى الهرم إلى أسفله. واختلطت بحياة القبائل البدوية في مضاربها، وبالبحارة صائدي السّم واللؤلؤ على شواطئها. ثم كتبت كلّ ذلك، ونقلته بكلّ أمانة وصدق وحبّ، أحبّت الشعب الكويتي، ويتجلّى لك في لغتها الحنين والشّوق لهواء الكويت، وبحرها، وصحرائها. وأكثر ما شدّني في الكتاب لغة المترجم التي كانت في أقصى درجات البلاغة والفصاحة، ومع ذلك لم يكن هناك ذكرٌ لاسمه. ولا شكّ عندي أنّه أديبٌ كبيرٌ استكمل كل أدوات العربية. فيأخذ بلبّك وهو يترجم ما ذكرته الكاتب عن الصحراء في الليل، ولحظة سقوط الأمطار لغة ساحرة آسرة، وهي كلها صنيعة المترجم، فلله قلمه!!
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".