دكتور علي حسين سيد إسماعيل أستاذ العلوم اللغوية المشارك وخبير ومعلم اللغة العربية لغير الناطقين بها الاسم : علي حسين سيد إسماعيل .
اللقب : د / علي القفاص .
الجنسية : مصري .
المؤهلات : 1 ـ الدكتوراه في اللغة العربية ( قسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية ) بتقدير مرتبة الشرف الأولى سنة 2007 م - في موضوع : تعدد الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم دراسة في البنية والدلالة ـ كلية دار العلوم - جامعة المنيا - مصر .
2 ـ الماجستير في اللغة العربية ( قسم علم اللغة والدراسات السامية والشرقية ) بتقدير ممتاز سنة 2003 م - في موضوع : نعوت النساء في المخصص دراسة دلالية ومعجم ـ كلية دار العلوم ـ جامعة المنيا - مصر .
3 ـ ليسانس اللغة العربية والعلوم الإسلامية - دور مايو سنة 1997 م ـ كلية دار العلوم - جامعة المنيا - مصر .
4 ـ شهادة مركز الثقافة الإسلامية ـ وزارة الأوقاف - مصر .
5 - شهادة الرخصة الدولية لقيادة الكمبيوتر ICDL - اليونسكو .
6 - شهادة دورة "الإطار الأوروبي المشترك و تعليم اللغات" - جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - مابوتو - موزمبيق ، و جامعة دجلي ستادي (Degli Studi) بيزا - إيطاليا .
7- شهادة دورة "تنمية مهارات الاتصال العلمي"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - موزمبيق ، و جامعة فلمنكى ( (Flamengas- بلجيكا .
8- شهادة المستوي المتقدم في دورة " مهارات الاتصال العلمي"، جامعة ادواردو مندلاني (Eduardo Mondlane) - موزمبيق ، و جامعة فلمنكى ( (Flamengas- بلجيكا .
9- مترجم محلف من اللغة العربية إلى البرتغالية والعكس .
شهادات أخرى : 1 ـ شهادات بالتميز الثقافي من كلية دار العلوم ـ جامعة المنيا ، وجهات عدة .
2 ـ شهادات بالتميز الاجتماعي من قسم الاجتماع ـ كلية الآداب ـ جامعة المنيا ، وجهات عدة .
3 ـ شهادات ببعض الدورات التدريبية في مجالات عدة .
اللغات ودرجة إجادتها : 1 – اللغة العربية اللغة الأم 2 - اللغة البرتغالية بطلاقة 3 ـ اللغة الإنجليزية متقدم 4 – اللغة الأسبانية متقدم 5 – اللغة الإيطالية متوسط 6 ـ اللغة العبرية متوسط الخبرات : 1- أستاذ العلوم اللغوية المشارك وخبير ومعلم اللغة العربية لغير الناطقين بها بكلية الآداب والعلوم الاجتماعية - جامعة ادواردو موندلاني – مابوتو - موزمبيق .
2- أستاذ العلوم اللغوية المساعد وخبير ومعلم اللغة العربية لغير الناطقين بها بكلية الآداب والعلوم الاجتماعية - جامعة ادواردو موندلاني – مابوتو - موزمبيق .
3- منشئ شعبة اللغة العربية بقسم اللغات - كلية الآداب والعلوم الاجتماعية - جامعة ادواردو موندلاني – مابوتو – موزمبيق .
4ـ عضو كنترول - كلية دار العلوم – جامعة المنيا - مصر .
5- مدرس اللغة العربية والعلوم الإسلامية ـ وزارة التربية والتعليم - مصر .
6 ـ مشرف ثقافي وديني بمراكز الشباب ـ وزارة الشباب والرياضة - مصر .
7 ـ عضو ووكيل لمجالس إدارة الجمعيات الأهلية ـ وزارة الشئون الاجتماعية - مصر .
8 ـ خطيب ومدرس بالمساجد ـ وزارة الأوقاف - مصر .
9 ـ مدير مشروع محو الأمية ـ الصندوق الاجتماعي بمحافظة المنيا - مصر .
10 ـ الاشتراك في العديد من المؤتمرات والندوات العلمية .
11 ـ عضو لجنة شروق بالوحدة المحلية باتليدم ـ وزارة التنمية المحلية - مصر .
المؤلفات : 1 – نعوت النساء في المخصص لابن سيده – دراسة دلالية ومعجم .
2 – تعدد الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم – دراسة في البنية والدلالة .
3 – المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم .
4 – تعاقب العدد في القرآن الكريم .
5 – تعاقب الألفاظ في القرآن الكريم .
6 – سلسلة ( العربية لغير الناطقين بها ) مع قاموس ( عربي – إنجليزي – برتغالي ) و CDs .
7 – سلسلة العربية بلا حدود للناطقين بالبرتغالية ( بدون معلم مع CD ) مع قاموس ( عربي – برتغالي ) .
8 –البرتغالية بدون معلم – قواعد ومحادثة ( للعرب - مع CD ) .
9 – قاموس برتغالي - عربي .
10 – قاموس عربي - برتغالي .
11 – القواعد الأساسية للغة البرتغالية (للعرب - مع CD) - بدون معلم.
12- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات ( عربي – إنجليزي – برتغالي ) .
13- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات ( إنجليزي - برتغالي – عربي ) .
14- قاموس البستان المدرسي متعدد اللغات ( برتغالي– إنجليزي - عربي ).
15- قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات ( إنجليزي - برتغالي – عربي ) .
16 - قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات ( برتغالي - إنجليزي – عربي ) .
17 - قاموس الأفعال المستعملة متعدد اللغات ( عربي - إنجليزي – برتغالي ) .
18 – العلم قوة : برنامج لمحو الأمية في 100 ساعة فقط .
19- كيف تعتنق الإسلام وتصبح مسلما ؟ - باللغة البرتغالية ( إعداد وترجمة ) .
20- أحكام التجويد برواية حفص عن عاصم – باللغة البرتغالية ( جمع وإعداد وترجمة ) .
21- ترجمة كتاب ( اركب معنا ) ، تأليف د : محمد بن عبد الرحمن العريفي – إلى اللغة البرتغالية .
22- ترجمة كتاب ( وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون ) ، تأليف د : محمد بن عبد الرحمن العريفي – إلى اللغة البرتغالية .
23- كتابة اللغة العربية ( برتغالي – عربي ) .
24- أثر العبادات في حياة المسلم - باللغة البرتغالية .
25- المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم - باللغة الإنجليزية .
26 – دليل المحادثة العربية – ( برتغالي – عربي ) .
27 – دليل المحادثة البرتغالية – ( عربي – برتغالي ) .
28 – دليل المحادثة العربية – ( إنجليزي – عربي ) .
29 – دليل المحادثة الإنجليزية – ( عربي – إنجليزي ) .
30 – دليل المحادثة العربية – ( أسباني – عربي ) .
31 – دليل المحادثة الأسبانية – ( عربي – أسباني ) .
32 – دليل المحادثة العربية – ( إيطالي – عربي ) .
33 – دليل المحادثة الإيطالية – ( عربي – إيطالي ) .
34 – دليل المحادثة العربية – ( فرنسي – عربي ) .
35 – دليل المحادثة الفرنسية – ( عربي – فرنسي ) .
36 – دليل المحادثة الإنجليزية – ( برتغالي – إنجليزي ) .
37 – دليل المحادثة الفرنسية – ( برتغالي – فرنسي ) .
38 – دليل المحادثة الأسبانية – ( برتغالي – أسباني ) .
39 – دليل المحادثة الإيطالية – ( برتغالي – إيطالي ) .
40 - كتابة اللغة العربية ( انجليزي – عربي ) .
41 - المعجم المفهرس للكلمات متعددة الأصل الاشتقاقي في القرآن الكريم - باللغة البرتغالية .
42 – سلسلة العربية بلا حدود للناطقين بالإنجليزية ( بدون معلم مع CD ) مع قاموس ( عربي – إنجليزي) .
43 - نظرية دي سوسير اللغوية .
44 - نعوت النساء في الثقافة العربية – الحالة الاجتماعية نموذجا.
المزيد ....
http://dralielqfass.blogspot.com/p/blog-page_9.html