The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
The source of the book
This book was brought from archive.org as under a Creative Commons license, or the author or publishing house agrees to publish the book. If you object to the publication of the book, please contact us.
| Author: | Fawaz Haddad |
| Category: | Arabic Literature [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | رياض الريس للكتب والنشر |
| ISBN: | 9789953215013 |
| Release Date: | 08 Jun 2011 |
| Pages: | 169 |
| File Size: | 16.82 MB |
| Extension: | |
| Creation Date: | 18 Dec 2011 |
| Rank: | 192,544 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book Fire Lines and the author of 18 another books.
فواز حداد كاتب سوري من مواليد دمشق، حائز على إجازه في الحقوق من جامعة دمشق. كتب القصة القصيرة و المسرح و الرواية، لكنه لم ينشر أياً منها حتى سنة 1991. شارك كمُحكِّم في مسابقة حنا مينه للرواية، ومسابقة المزرعة للرواية في السويداء. كذلك في الإعداد لموسوعة "رواية اسمها سورية".
تفرّغ للعمل الروائي كلياً في عام 1998 ,رُشِّح عن رواية المترجم الخائن لل الجائزة العالمية للرواية العربية "بوكر" القائمة القصيرة لعام 2009 ورُشِّحت روايته "جنود الله" لجائزة البوكر القائمة الطويلة لعام 2010، وترجمت إلى الألمانية تحت عنوان "سماء الله الدامية" عن دار نشر أوفباو. ورُشِّح أيضاً لجائزة روكرت الألمانية لعام 2013 عن الرواية نفسها.
المصدر: ويكيبيديا الموسوعة الحرة برخصة المشاع الإبداعي
"كنت أعرف أن عدد أفراد عائلة أبو سعيد، ثلاث فتيات وطفل صغير، بينما كان الذين أمامي، يزيدون فتاة مصيبة!! لم أتبينهم بوضوح، ظهروا أمام الباب تلفهم الظلال الخفيفة، بدوا بوقفتهم هذه، متجاورين، متضامنين ومتكاتفين إزاء مصيبة حلّت بهم، تجمعهم صورة جماعية في مناسبة مفجعة؛ توقعت أن عيونهم كانت مخضلة بالدموع، ابتعدوا عن الباب، فيما كان الجنود يدخلون إلى البيت يحملون جثة المترجم إلى الصالة الواسعة، أنجزوا المهمة ومددوا أبا سعيد على الصوفا، وغادروا من دون إحداث ضجة، باذلين أقصى جهودهم كي لا يلمحهم أحد الجيران، طلب كيلي من الجنود أن ينتظروه في نهاية الشارع، على أن يلحق بهم بعد قليل.
الستائر المزركشة مسدلة على النوافذ، وشذى البخور عابق، الفتاة الأخرى تحمل بيدها فانوساً معدنياً أصفر اللون يصدر نوراً مرتعشاً أصغر كالحاً، فيما أختها الكبرى، ابتعدت عن المجال الباهت للنور، ممسكة بيديها بالبنتين الصغيرتين، أجلستها بعيداً عن كرسيين منخفضين، كانت نحيلة الجسم، يابسة العود، نظرت نحوي بثبات، أدركت هذا من تصلب وجهها بإتجاهي.
لم أرَ عينيها، كانت واقفة في القمة، ثم التفتت صوب جثة أبيها، كان أشبه بالنائم مرتاح البال، قد أغمض عينيه بوداعة وطمأنينة في مكان يضج بالأنفاس المضطربة والقلق، وكنت أكثر منهم إضطراباً وقلقاً، ثم ارتدّت تنظر إليّ، اقتربت مني، فظهرت في مجال الضوء الواهن، ملامحها تبدت على مهل وتجسمت بهدوء.
دهمتني رعدة شكّت أطرافي، لم يكن ما ظننته صحيحاً، لم تكن هي الأخت الكبرى... كانت ثمينة، عيناها لم تعودا تائهتين، ولا نظراتها شاردة، ولا على شك أن تنفجر، لم تتجنبني، واجهتني وكانت قوية، أقوى مني، سارعت أعيد ترتيب المنظر، لم تعد بثينة وحدها كان معها أخوها محمد، الصبي الذي يحمل الطفل الصغير.
كانت قد عرفتني منذ دخلت، أما أنا فتظاهرت بأنني لا أعرفها، سألته الفتاة بلغة إنكليزية سليمة، فتأكد أنها ابنته التي تكلم معها بالهاتف... هل يمنع دينكم أن أشار لكم السهر على الفقيد؟... الفتت نحو وسألته: "هل أنت مسيحي" لم أدر ما إذا كنت مسيحياً، أو لا، لكنني في تلك اللحظة شعرت أنني يجب أن أنتمي إلى دين. "نعم أنا مسيحي"، ولا شيء يمنع بقاءك معنا: "افتقدوا الأرض متحلقين حول الجثمان، وفتح كل منهم كتابه... هل تقرأون جميعكم من كتاب واحد؟.. "نعم... "القرآن الكريم"..." قعد مثلهم على الأرض وظهره إلى الحائط "سنقرأ على روحه آيات من الذكر الحكيم، ربنا سيغفر له رحمته تسع كل شيء؛ قالت بثينة هل ترغب بسماع ما نقرأ.. قال لها، بودي ذلك، فعلا الصبي بصوته... كان تنغيمه لما يقرأ من الروعة والجمال بحيث طاب لي التخيل أن روح أبي سعيد ترفرف فوقنا...
في ذلك الليل الطويل، أحسست أنه ما دام الظلام يسترني فبوسعي أن أبكي، لم أكن مثل أبي سعيد، هو أراد البكاء على بلده، أما أنا فشعرت بالخوف، وأردت البكاء على هذا العالم القاسي الذي نعيش فيه... ما أحسست به ليس تحت تأثير الحزن، بل تحت تأثير الشعور بالذنب، وهذا أسوأ ما يمكن أن يحدث لنا، أن تكون إعترافاتنا وتصرفاتنا ومشاعرنا، وما ننوي إصلاحه أو فعله تحت وطأ هذا الشعور فقط؛ لن أطلب الغفران مثل بيرنز، ولن أبرئ نفسي... أنا أقسى مما تتصور، ما دمت ماضياً في طريقي، فأنا بيرنز آخر بلا قلب".
تدور أحداث هذه الرواية في العراق؛ ذلك البلد الذي إستباحه الغرب وإستباح دم أبنائه فجعله من دجلة نهراً لها، والراوي لهذه الأحداث هو كيلي... الطبيب النفسي الأميركي الذي كان في صفوف جيش التحالف خلال الإحتلال الأميركي للعراق... حيث كانت تلك الفترة محملة بالتفجيرات والإشتباكات المسلحة والخلافات المذهبية الدموية، ذلك حفز كيلي على سرد بعض ما لاقاه هناك من أهوال وصعوبات.
وأبزرها حادثة كان أحد أطرافها جرت معه في ظروف حالكة السواد، وزمناً كان سواداً كله: ويقول الكاتب بأن عمله الروائي هذا جاء بعد لقائه مصادفة في بهو أحد الفنادق حيث جلسا معاً وشيء ما دفعه إلى سرد هذه الأحداث التي كانت قد حصلت معه فعلاً.
فالراوي شخصية واقعية والأحداث كذلك... إنما كان عمل الروائي وضعها في هذا الإطار الروائي عله يوصل الرسالة التي من الممكن قراءتها خلف السطور.
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".