العربية  

Book My Bones Are Transparent That S Enough A Poetry Anthology

Copyright reserved

The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review

Copyright reserved
My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology
Qr Code My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology

My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology

Author:
Category: Modern Poetry [Edit]
Language: Arabic
Rank: 449,104 No 1 most popular
Short link: Copy
More books like this book
Reviews ( 0 )
Quotes ( 0 )
Download is not available

شاعر

The Publisher and the author Book My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology .
شاعر مصري له عدة مؤلفات في الشعر والنقد والعلوم الاجتماعية

Book Description

تتوزع المختارات على سبعة أقسام تحمل عناوين دواوينه السابقة (خازنة الماء، فراشة في الدخان، الخيط في يدي، تقطيبة المحارب، تمثال رملي، الموتى يقفزون من النافذة، أحد عشر ظلا لحجر) بحيث يمكن عبرها تتبع الرحلة الشعرية للشاعر منذ أواخر الثمانينيات وحتى الآن، وتتبع ثراء هذه الرحلة، وسعيها نحو تجاوز ما تنجزه في كل ديوان شعري، يضاف إليها، مما لا تفيه حقه هذه القراءة السريعة التي هي محض إشارات للقراءة.
في هذه التجربة تتجاور كل أشكال التجريب في قصيدة النثر، عبر تاريخها في مصر تحديدا، وتتراوح القصائد ما بين القصائد المطولة، والقصائد المنسوجة من مقاطع شعرية قصيرة تتضام فيما بينها لتصنع عالما متفردا بصوت شعري نقي وشديد الخصوصية.
وراء هذا التفرد وعي عميق بالواقع، وبالشعر، فقسوة الواقع موجودة ولا يمكن الفرار منها ولا يمكن أيضا للشعر أن يغيرها إلا عبر ما أسميته في عنوان هذا المقال "تدجين القسوة"، وشحذ كل التقنيات الشعرية في سبيل هذا التدجين، ففي قصائد مثل "بندقية على حائط" تظل البندقية كماهي أداة للقتل، ولا يتم نفي صفتها هذه، لكن، وكما تقول القصيدة: "تربية البنادق تحتاج إلى شعراء" تتم هذه "التربية" أو "التدجين" كما يحلو لي أن أسميه عبر تأمل البندقية، و إضفاء صفات أخرى عليها:"للبندقية أيضا/ ريش أبيض/ وهديل أخضر، و "كشطت براعم انتشرت فوق بشرتها" لا تُعرّف البندقية هنا، على سبيل المثال، بالسلب، ( أي بما أنها ليست كذا) وإنما يتم الإبقاء على صفاتها الأصلية بما هي أداة للقتل، لكن هناك صفاتا أخرى تصنعها مسافة تأملها، كأنها لوحة على جدار!
يمكننا تأمل هذا التدجين عبر تقنية أخرى تقلب المشهد وتحيل الضحية إلى جلاد، إذا جاز التعبير، في قصيدة مثل: "أعيرة في الهواء"، حيث نقرأ: "شجرة كبيرة/تمسك البلدوزر من ذيله/تدور حول نفسها/ثم تلقي به في الفضاء" قلب الصورة هنا، لا يمكن أن نراه إلا بعين شاعر، أو عين طفل، يمكنها تحويل فضاء العنف الممارس على الشجرة – اقتلاعها، الحادث بالفعل، إلى مشهد آخر مليء بالحياة وحركتها، عبر الصورة الشعرية : " أقف أمامها/ متطلعا بعين طفل/ لأسماك صغيرة/ تسبح في أغصانها".
وقد يستخدم الشاعر تقنية أخرى في قصيدة مثل " جنازة هادئة" ( الموتى يقفزون من النافذة): "وحده الموت/يلم شمل العائلة/ويربك الحداثة/يجمع الخطى من الشوارع البعيدة/ ويفرغها في حجرك/مثل كيس من الحمص"، إذ تلعب السخرية دورها في إزاحة ثقل الموت وقسوته من ناحية، وتمارس عنفا معكوسا بتعرية "لم الشمل" المزعوم!
ولأن الوعي هنا ينطوي على المتناقضات دون أن ينفي (أو يغيّب) أحدها لصالح الآخر، ستحتشد القصائد بحوار الذات مع العالم، أو "بتجليها" في البشر وفي الأشياء، وكأن الذات تبصر وجودها وفناءها أيضا، في مرايا العالم، وكأنه بيت من المرايا، فقد ترى الذات نفسها في مرآة كوب الشاي في قصيدة " رشف الشاي" أو في الساق المبتورة في "نقارة في يد المجذوب" أو حتى في "منديل ورقي"، يحدثنا بضمير "الأنا"! أو في قلم ومبراة في قصيدة " بطن يخلو من الكراكيب".
لا حدود صارمة هنا بين البشر والأشياء، ولا مركزية للإنسان بل يتم تبادل المراكز طوال الوقت، في شعر "يحاور الكون"، ويمنح تفاصيله بعدا وجوديا يخرج بهذا الشعر من مأزق "قصيدة النثر" التي صارت مولعة بسرد الحياة اليومية للإنسان المحبط المنفصل عن الواقع والوجود!
ولا يعني استخدامي هنا لمفهوم التجلي أننا إزاء ذات متألهة، بل نحن أمام ذات شعرية تعي هشاشتها "كتمثال رملي" يقول لنا: "أنا سريع الزوال"، "تقدموا الآن/ قبل أن أذوب في موجة/ فلا يبقى أمامكم سوى الرمل" وما بين الوجود والعدم تُنسج الصورة، وتتحول الذات إلى عين ترى، أو تبكي، أو تغالب انطفاءها، وتغالب عبثية الموت، حتى بلمعان علب السردين، في قصيدة "ظهيرة بغداد": "أجمع أحداق الضحايا/ وأنثرها فوق بشرة الحجرة/ مثل علب السردين الفارغة".
قد تكون الصورة الشعرية المصنوعة ببراعة، عبر هذه المختارات إعادة للشعر إلى منبعه الأصيل، وأظن أن هذه العودة هي كل ما يلزمنا الآن.
د فاطمة قنديل، تدجين القسوة، مجلة الثقافة الجديدة، العدد 395، أغسطس 2023.

Copyright reserved

Copyright reserved

The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review

Reviews ( 0 )
Quotes ( 0 )
  Search for another book

Book Review "My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology"

Book Quotes "My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology"

Other books like "My Bones Are Transparent That's Enough - A Poetry Anthology"

Other books for "Fathi Abd Alsamie"

Hide Intellectual property is reserved to the author of the aforementioned book
If there is a problem with the book, please report through one of the following links:
Report the book or by Contact us

E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free