The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Ali Abu Assaf |
| Category: | Translator Of Literary Prose Texts [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | وزارة الثقافة السورية السلسلة: دراسات ونصوص قديمة |
| Release Date: | 01 Jan 1988 |
| Pages: | 191 |
| Rank: | 661,892 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
كان من ثمرة التنقيبات الأثرية في اجاريت إكتشاف رقم سطرت عليها نصوص بخط لم يعرفه أحد عند إكتشافها في شهر أيار من عام 1929.
وما كادت البعثة المكتشفة أن تعلن النبا، وتنشر صور الرقم، حتى انكب الدارسون على قراءتها والفوز بلقب القارئ الأول لها، ففي مدينة هاله بألمانيا تمكن العالم الألماني الشهير هانس باور بتاريخ 27/ 4/ 1930، أي بعد مرور أقل من عام على الإكتشاف، من قراءة الخط وإستنباط الأحرف المؤلفة منها، ففاز بهذا اللقب، بعد أن كان العالم الفرنسي فيرولو قد نبه إلى أن الخط الذي كتبت به النصوص مؤلف من حروف أبجدية.
ويلاحظ المتتبع للأبحاث المنشورة حولها قلة أو ندرة الترجمات العربية، وإن وجدت فهي لا تعنى بالنصوص الأصلية ذاتها.
لذا اعتمدت في هذه الدراسة على النصوص الأصلية، واستعنت بالدراسات الهامة التي قدمها زملاؤنا من قبل، والذين ما انفكوا يحثون الباحثين العرب على ترجمة النصوص إلى لغتهم لتساعد في إجلاء معاني الكثير من المفردات.
ومن هذا المنطلق احتفظت بالكلمة الإجاريتية إذا كانت واردة في العربية، وإذا لم تكن جارية على الألسن وضعت رديف معناها بين قوسين صغيرين ( )، أما المفردات الموضوعة بين قوسين كبيرين [ ]، فهي غير موجودة في الأصل لأنها مشوهة، وقد أضيفت لإتمام المعنى بعد أن استنتجناها من عملية تكرار الجمل أو المعنى.
لقد صنف رواد الدراسات الإجاريتية النصوص، وأرى لزاماً على إتباعهم في هذا المضمار، والتقيد في أرقام النصوص وأسطرها، لأن في ذلك فائدة لمن يرغب في البحث مستقبلاً، إذ سيجد سهولة في التدقيق والمقارنة ليس فقط لأن الأسطر مرقمة ويسهل عليه الإهتداء إليها، بل لأنني أيضاً لم أخرج عن تركيب الجمل الأصلية كما هو وارد في النص الإجاريتي، حتى يمكن للباحث العربي مطابقة المفردات واحدة واحدة، والإستغناء عن ثبت لها في آخر الكتاب.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".