The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Adonis |
| Category: | Water Polo [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | التكوين للطباعة والنشر والتوزيع |
| Release Date: | 24 Sep 2010 |
| Pages: | 150 |
| Rank: | 337,331 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book Water Is Not The Only Answer To Thirst and the author of 132 another books.
علي أحمد سعيد إسبر المعروف بـ أدونيس شاعر سوري ولد في 1930 بقرية قصابين بمحافظة اللاذقية في سوريا.
( فيما بعد قام الشاعر الكبير بتغيير اسمه إلى ادونيس تميناً باسم آلهة من ألهات الفينيقيين )
تبنى اسم أدونيس (تيمناً بأسطورة أدونيس الفينيقية) الذي خرج به على تقاليد التسمية العربية منذ العام 1948. متزوج من الأديبة خالدة سعيد ولهما ابنتان: أرواد ونينار.
دونيس (Adonis) هو أحد ألقاب الآلهة في اللغة الكنعاني علي أحمد سعيد إسبر المعروف بـ أدونيس شاعر سوري ولد في 1930 بقرية قصابين بمحافظة اللاذقية في سوريا.
( فيما بعد قام الشاعر الكبير بتغيير اسمه إلى ادونيس تميناً باسم آلهة من ألهات الفينيقيين )
تبنى اسم أدونيس (تيمناً بأسطورة أدونيس الفينيقية) الذي خرج به على تقاليد التسمية العربية منذ العام 1948. متزوج من الأديبة خالدة سعيد ولهما ابنتان: أرواد ونينار.
دونيس (Adonis) هو أحد ألقاب الآلهة في اللغة الكنعانية-الفينيقية، فالكلمة أدون تحمل معنى سيد أو إله بالكنعانية مضاف إليها السين (التذكير باليونانية) وهو معشوق الآلهة عشتار انتقلت أسطورة أدونيس للثقافة اليونانية وحبيبته صارت أفروديت. يجسد الربيع والإخصاب لدى الكنعانين والإغريق. وكان يصور كشاب رائع الجمال. أدونيس لم يعرف مدرسة نظامية قبل سن الثالثة عشرة. حفظ القرآن على يد أبيه، كما حفظ عددًا كبيرًا من قصائد القدامى. وفي ربيع 1944, ألقى قصيدة وطنية من شعره أمام شكري القوتلي، رئيس الجمهورية السورية حينذاك، والذي كان في زيارة للمنطقة. نالت قصيدته الإعجاب، فأرسلته الدولة إلى المدرسة العلمانية الفرنسية في طرطوس ، فقطع مراحل الدراسة قفزاً, وتخرج من جامعة دمشق متخصصاً في الفلسفة سنة 1954.
التحق بالخدمة العسكرية عام 1954, وقضى منها سنة في السجن بلا محاكمة بسبب انتمائه -وقتذاك- للحزب السوري القومي الاجتماعي الذي تركه تنظيميا عام 1960. غادر سوريا إلى لبنان عام 1956, حيث التقى بالشاعر يوسف الخال, وأصدرا معاً مجلة شعر في مطلع عام 1975. ثم أصدر أدونيس مجلة مواقف بين عامي 1969 و 1994.
درّس في الجامعة اللبنانية, ونال درجة الدكتوراة في الأدب عام 1973 من جامعة القديس يوسف, وأثارت أطروحته الثابت والمتحول سجالاً طويلاً. بدءاً من عام 1955, تكررت دعوته كأستاذ زائر إلى جامعات ومراكز للبحث في فرنسا وسويسرة والولايات المتحدة وألمانيا. تلقى عدداً من الجوائز العالمية وألقاب التكريم وتُرجمت أعماله إلى ثلاث عشرة لغة.
حصل سنة 1986 على الجائزة الكبرى ببروكسل ثم جائزة التاج الذهبي للشعر في جمهورية مقدونيا تشرين الأول 1997.
يعتبر البعض أن أدونيس من أكثر الشعراء العرب إثارة للجدل. فمنذ أغاني مهيار الدمشقي، استطاع أدونيس بلورة منهج جديد في الشعر العربي يقوم على توظيف اللغة على نحو فيه قدر كبير من الإبداع والتجريب تسمو على الاستخدامات التقليدية دون أن يخرج أبداً عن اللغة العربية الفصحى ومقاييسها النحوية.
استطاع أدونيس أن ينقل الشعر العربي إلى العالمية. ومنذ مدةٍ طويلة، يرشحه النقاد لنيل جائزة نوبل للآداب. كما أنه، بالإضافة لمنجزه الشعري، يُعدّ واحداً من أكثر الكتاب العرب إسهاما ف
في هذا العمل تبدو الكتابة عند أدونيس كتيمة لروح الإنسان، تتحدث بلغة الذات، يخرج فيها الشاعر الذات من عقالها إلى عالم الحلم، أوليس الحلم عالماً أفضل من عالمنا؟ هذا ما يجيب عليه أدونيس بنعم كبيرة ويرسم واقعاً مخترعاً بالكتابة، واقعاً مستوحى من الواقع الحقيقي ومختلفاً عنه بذات اللحظة.
يقول أدونيس عن عمله هذا: "هذا الكتاب مكون من فصلين، القسم الأول يحمل عنوان "غيوم" والقسم الثاني "سياسة الضوء" وهو بشكل ما مرتبط بالغيوم. الغيوم هنا تشير إلى ما يمكن أن يحجب أو يضعف أو يشوّش الرؤية بشكل أو بآخر. والغيوم تشير رمزياً إلى المشاكل أو العقبات أو الحواجز التي تحول دون الوصول إلى الرؤية الحقيقة للإنسان وللحياة وللعالم. وفي ظني أن نيويورك رمز أساسي لهذا الحجب. بهذا المعنى كُتبت "غيمة فوق نيويورك". أما القسم الثاني من الكتاب "غيمة فوق قصابين" فكتبتها لتكون النقيض الآخر. قصابين ترمز للقرية وللريف العربي وهي أيضاً رمز للفلاح والفقير والعاطل عن العمل، المرتبط مصيرياً ووجودياً بالحقل البسيط يزرعه وبالسماء التي فوقه وبالله. (...) فإلى اي حد يمكن التوفيق بين البقاء على مثل هذه الصلة الطفولية الفرحة البريئة (...) والإنفتاح على كونية العالم ...".
في قصيدة بعنوان [العبارة] يقول أدونيس: " ... الشعر "غواية" ، الدين "هداية": / تقليد قديم يوناني – إسلامي. / مع ذلك، لم يعشق العرب من اللغة شيئاً كما عشقوا شعرها (...)".
من عناوين الكتاب نذكر: غيمة فوق نيويورك، غيمة فوق البحر الميت، غيمة فوق قرطبة، غيمة فوق الإسكندرية، تمثال سعد زغلول ... الخ.
كانت قَصَّابين آنذاك تتمدّد وتتنهد... بين ماءٍ يكاد ان ينضبَ، وحَقْلٍ لا يكاد أن يثمر حتّى ما يُساوي... تعبَ زَرْعهِ وحَصاده... قُبيلَ الغروب، كانت أصواتُ العَنادِلِ تملأ أرجاء بيتنا... بموسيقى خضراء... وكان البيت، فيما يسمعُ... يَصعد سُلّم الفَرح، مُرتطِماً بسقف الحزن... كان أبي يزور أصدقاءه في القرى... يسير حاملاً عصاه المقوسة الرأس، وراءَ ظهره... كنت أسرحُ بصري في خطواته... إلى ان تُصبح ضباباً...
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".