The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | مجموعة من المؤلفين |
| Category: | Christianity Compare Religions [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | دار الفارابي |
| Release Date: | 01 Jan 2008 |
| Pages: | 536 |
| Rank: | 425,860 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book The True Meaning Of The Gospel Of Christ and the author of 1688 another books.
(مجموعة من المؤلفين)
توسم بها (في حقل المؤلف) بعض الكتب والموسوعات التي تُعد من قِبَل هيئات ولجان مخصصة أو مجلات، ونحو ذلك
أو كتاب يشترك فيه عدّة مؤلفين
لقد تمت ترجمة الكتاب المقدس إلى أكثر من ألف وخمسمائة لغة ولهجة على مستوى العالم، ولكن ما زالت هناك لغات ولهجات لبعض القبائل لم يترجم إليها الكتاب المقدس بعد، أما في اللغة العربية فيوجد في الترجمات الحديثة المعاصرة ما لا يقل عن عشر ترجمات مختلفة بدءاً بترجمة ان دايك، وهي ترجمة قام بها أحد المرسلين الأميركان في بيروت بمساعدة بطرس البستاني، وقد تمت عام 1860م.
وتعتبر أول ترجمة كاملة للكتب المقدسة (التوراة الزبور، كتب الأنبياء والإنجيل) في العصر الحديث، وقد ثبتها جميع الكنائس الناطقة العربية مثل الكنائس الأرثوذكسية والكاثوليكية، فضلاً عن الإنجيلية، إلى أن خرجت إلى النور الترجمة التفسيرية والإنجيل الشريف وغيرهما، وقد كتبت بلغة أقرب إلى فهم الإنسان العربي، ذلك بأنه وعند الإطلاع على التاريخ يتبين أنه وعندما بدأ المسيحيون في القرن التاسع يترجمون الإنجيل إلى اللغة العربية، والتي أصبحت اللغة الرسمية لبلاد مصر والشام، ترجموا الكتاب إلى اللغة التي تعلمها المصريون والسوريون من العرب القادمين من الجزيرة العربية، وهذه اللغة كان يتحدث بها الجميع على إختلاف دياناتهم.
لذلك كتبوا بسلاسة شديدة على الإنجيل "(بسم الله الرحمن الرحيم) الإنجيل الشريف طبقاً للبشير متى"... فحين ذاك كان المسيح والمسيحي يستخدمان نفس المفردات، لكن مع الوقت، وبسبب ظروف كثيرة، منها السياسية (بما فيها الحروب الصليبية) والإقتصادية والإجتماعية، والتي أدت إلى دفع المسيحيين إلى داخل الكنائس والأديرة، فضلاً عن الإنغلاق والتقوقع الذاتي، الأمر الذي وسع الفجوة بين أبناء الوطن الواحد، فصار لكل جانب لغة تختلف عن الآخر.
فكلمة (الشريف) مثلاً التصقت بالإسلام، حيث كان يطلق هذا اللقب على أي شخص مسيحي أسلم، ولذلك رفض هذا المصطلح من المجتمع المسيحي، من أجل ذلك اختفت مصطلحات مسيحية كثيرة من المطبوعات الإسلامية، وتلاشت مصطلحات إسلامية من المطبوعات والمؤلفات المسيحية.
من هنا، تأتي أهمية هذه الترجمة التي أقرب للقراءة الواعية المتمعنة في الإنجيل الشريف أو إنجيل المسيح، وإعادة لصياغة المعاني الإلهية الصادرة عن عيسى عليه السلام والتي أخفقت تلك الترجمات في بلوغ معناها الأسمى.
وإلى ذلك، فإن هذه القراءة تحاول الوصول إلى المعنى والدلالة خلف الكلمة، فإن الفكرة روح والكلمة تجسيد للفكرة، أي لهذه الروح؛ فالفكرة من خلال الكلمات تتحول إلى حروف محددة وجمل مفيدة، وهكذا تتضح الفكرة وتظهر وتتحدد من خلال الكلمات التي تعبر عنها، ولكنها أيضاً تتجمد عندها؛ وهنا لم تعد الفكرة فكرة على إتساعها فقد تجمدت عند الكلمات.
من هنا، يأتي دور المعنى والدلالة لهذه القراءة في الإنجيل، إذ هي لم تحاول تجميد الفكرة في كلمات؛ لكنها أعطت الكلمات إتساعاً ومرونة بعد العودة إلى كثير من المصادر لإدراك المعنى الذي كان غائباً وكامناً خلف الكلمة بالإضافة إلى ذلك فإن هذه القراءة تحاول جعل هذا المعنى معاصراً فبعد أن تصل القراءة إلى المعنى من وراء الكلمة، تقوم بصياغة الكلمة طبقاً للحضارة والزمان والمكان.
وهذا يعني أن هذه القراءة تقوم مقام الجسر الذي يصل بين ما كتب منذ أكثر من ألفي عام وبين الحضارة الحديثة، حيث حاول أصحاب هذه القراءة أن يكونوا الجسر الموصل بين الإنجيل الذي كتب من ألفي عام والحضارة الحديثة، إلى جانب ذلك فإن هذه القراءة تحاول أن تقدم الخلفية الحضارية لأحداث الإنجيل فبناء على إكتشافات علماء اللسانيات والإجتماع، فلا بد من إضافة بعض المعلومات الحضارية التي كانت متوفرة لجمهور السيد المسيح والتي يجعلها العديد من الناس اليوم.
بمعنى آخر قراءة الإنجيل في سياقه التاريخي، الزماني والمكاني والإجتماعي والسياسي والديني، لذا تمت إضافة عدد من الحواشي والمقومات لكل سفر من أسفار الإنجيل، وأيضاً بعض المقالات التي تعالج مواضيع ذات أهمية كبيرة لقراءة هذا الكتاب، وبعد ذلك كله فإن هذه القراءة تحاول أن تجعل العبارات والمفردات سلسة ومفهومة ومدركة وبسيطة دون أن يأتي ذلك على حساب اللغة العربية وجزالتها وبلاغتها وقواعدها.
من هنا، حاولت هذه القراءة أن تقدم قراءة محايدة للنص الإنجيلي بلغة راقية تليق بمعانيه السماوية الإلهية، قراءة سهلة مطواعة وسلسة، تصل بالقارئ وفكره إلى المعنى الصحيح لإنجيل المسيح.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".