The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | إيزابيل فونسيكا |
| Category: | Biographical Literature Translated [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | التكوين للطباعة والنشر والتوزيع |
| ISBN: | 9789933615307 |
| Release Date: | 18 Sep 2019 |
| Pages: | 431 |
| Rank: | 498,630 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
"لا تطرحي عليهم أسئلة أبداً، ولا ترتدي تنورة قصيرة". هذه هي النصيحة التي تلقتها الكاتبة إيزابيل فونسيكا قبل أن تبدأ رحلتها في بحث شاق لتلملم ما يصلح مادة لرواية سيرة الغجر من أحداث وتاريخ وأدب شفوي، وعادات وتقاليد وغيرها من فم أصحاب السيرة أنفسهم. وقد تلقت فونسيكا هذه النصيحة من انثروبولوجي أجرى دراسات عن الغجر في مدريد مضيفاً: "طرح الأسئلة ليست طريقة في الحصول على أجوبة". وهي تقول أنها وقبل خمسة عشر عاماً، قامت بالتنقل في أرجاء أوروبا الشرقية مع جدتها التي تركت موطنها هنغاريا، وهي في سن الثانية، عام 1905. وهي تتذكر كيف خرجت من قطار الشرق السريع في بوادبست وتساءلت "ما الذي يفعله كل هؤلاء الهنود هنا؟ ذلك المساء وفي كل المساء آخر في هنغاريا، لتعرف بأنهم من الغجر. وتتابع الكاتبة سرد تفاصيل إحدى المشاهد بقولها كان ثلاثي موسيقي من الغجر ينحنون بآلات الكمان فوق مائدة طعامهم، وظل ذاك يتردد في ذهنها عن هؤلاء الهنود وهي تقول وأنه وعلى الرغم من انه لم يجر ذكرهم أبداً في الصحف، تشكلت لديها فكرة بان هؤلاء سيكشفون للعالم من حولهم أي نوع من الديموقراطيات، ستجلب القلاقل إلى أوربة الشرقية. وقبل ان تلتقي بأي غجري فعلاً، كانت فونسيكا على علم بأن ثمة اثني عشر مليوناً منهم في الشتات، موزعين في كل أرجاء العالم، ثمانية ملايين منهم يعيشون، ربما في أوروبا، وخاصة أوروبا الشرقية، يمثلون أكبر الأقليات في القارة، في منطقة تشتهر بنسب الولادة الثابتة والسلبية، كانت تعرف بأن الغجر يتكاثرون بأعداد ضخمة ومفزعة. ويتوقع أن يتضاعف عددهم، خلال السبع عشرة سنة القادمة، مضيفة بأنهم إنما ينظر إليهم كأول كبش فداء لجميع علل المجتمعات الشيوعية المتصدعة في مرحلتها الانتقالية البطيئة، إلا أنها تذكر بأن مئات الآلاف منهم ماتوا في الهولوكوست، وهم يواجهون مرة أخرى برامج في أوروبة الشرقية.
وبالعودة إلى بداياتهم تقولى فونسيكا بأن ظهورهم الأول كان، ولأول مرة في اوروبا، كان القرن الرابع عشر، عندها قدموا أنفسهم على أنهم حجاج يقرأون الفال، وهما مهنتان رابحتان في عصر يؤمن بالخرافة، كان رؤساؤهم يطلقون على أنفسهم كونطات وأمراء وقباطنة وموضحة تقول بأنها ليست تعبيرات عن القيم الغجرية، بقدر ما هي دلائل على موهبتهم (لطالما استخف بها) في تبني أمزجة ومراتب محلية من أجل الحفاظ على مكانتهم غير المستقرة باستمرار. من هنا فإن الحنين يعدّ جوهر الأغنية الغجرية، ويبدو أنه كان دائماً كذلك، لكن الحنين إلى ماذا؟ فكلمة (Nostos) هي المرادف الإغريقي "للعودة إلى الوطن"؛ لكن الغجر ليس لديهم وطن، وربما على نقيض جميع الشعوب الأخرى، ليس لديهم حلم العودة إلى وطن اليوتوبيا، تعني "لا مكان". فحنين الغجر هو الحنين إلى اليوتوبيا، فالعودة إلى الوطن، هي العودة إلى اللامكان، آه إلى الطريق الطويل، الطريق الطويل.
ربما كان التوق ذاته هو ما يتم الاحتفال به، التوق إلى ماضٍ لا وجود له (النوع الأكثر شيوعاً)، توق كهذا هو الدافع للارتحال. غير أن حنين الأغنية الغجرية مثقل بالقدرية، ثمة لازمة شعرية في أغنية غجرية صربية تقول: "جلجلة القدر/قادمة قريباً/دعها تأت/هذا لا يهم". وهكذا تتابع إيزابيل سردها لسيرة الغجر بأسلوب يمزج فن الأدب بعلم التاريخ وعلم الاجتماع والجغرافيا، دون أن يزيل ذلك من عنصر الإثارة والتشويق التي تبعثهما تلك السيرة في نفس القارئ إضافة إلى ثقافة يجنيها حول هذه الفئة التي تحاك حولها الأساطير والحكايات المكنفة بالغموض، أضف إلى ذلك تلك النبرة التي تتعالى لتمثل دفاعاً درامياً عن هؤلاء المحرومين المنفيين الذين يعيشون في غربة دائمة عن أنفسهم وعن مواطنهم. وكتاب فونسيكا هذا إنما يمثل كشفاً حقيقاً عن عالم مخبوء، عالم سري ومهمل في آن معاً، مقموع وغير معروف، يخرج إلى الضوء عبر هذه الصفحات المثيرة، وهي مكتوبة بعاطفة وحنان وبصيرة نفّاذة، ومسكونة بشخصيات حية رسمت بإبداع.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".