The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Selim Barakat |
| Category: | Thriller And Adventure Novels Translated [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | دار التنوير للطباعة والنشر والتوزيع |
| ISBN: | 9789933353490 |
| Release Date: | 01 Jan 1993 |
| Pages: | 272 |
| Rank: | 648,353 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book Forever Camps and the author of 63 another books.
سليم بركات روائي وشاعر وأديب كردي سوري من مواليد عام 1951 في مدينة القامشلي، سوريا, قضى فترة الطفولة والشباب الأول في مدينته والتي كانت كافية ليتعرف على مفرداته الثقافية بالإضافة إلى الثقافات المجاورة كالآشورية والأرمنية.
انتقل في عام 1970 إلى العاصمة دمشق ليدرس الأدب العربي ولكنه لم يستمر أكثر من سنة، ولينتقل من هناك إلى بيروت ليبقى فيها حتى عام 1982 ومن بعدها انتقل إلى قبرص وفي عام 1999 انتقل إلى السويد.
أسلوبه أعماله تعكس شخصية أدبية فريدة، كما كانت أعماله الشعرية الأولى تنبئ بمولد أديب من مستوى رفيع...
وبالفعل أتت أعماله التالية لتقطع أشواط وأشواط في عالم إبداعي لم يعتد عليه قرآء الأدب المكتوب باللغة العربية.
كما جاءت أعماله مغامرات لغوية كبري، تحتوي على فتوحات في الدوال والمعاني والتصريفات.
طبعاً أضيف إلى ذلك أن سليم عمل على إحياء الكثير من الكلمات العربية التي كانت ميتة تماما واستطاع توظيفها ضمن قالب احيائي فريد.
أعماله * كل داخل سيهتف لأجلي، وكل خارج أيضاً (شعر) * هكذا أبعثر موسيسانا (شعر) * للغبار، لشمدين، لأدوار الفريسة وأدوار الممالك (شعر) * الجمهرات (شعر) * الجندب الحديدي (سيرة الطفولة) (سيرة) * الكراكي (شعر) * هاته عالياً، هات النّفير على آخره (سيرة الصبا) (سيرة) * فقهاء الظلام (رواية) * بالشّباك ذاتها، بالثعالب التي تقود الريح (شعر) * كنيسة المحارب(يوميات) * أرواح هندسية (رواية) * الريش (رواية) * البازيار (شعر) * الديوان (مجموعات شعرية في مجلد واحد) (شعر) * معسكرات الأبد (رواية) * طيش الياقوت (شعر) * الفلكيون في ثلثاء الموت: عبور البشروش (رواية) * الفلكيون في ثلثاء الموت: الكون (رواية) * الفلكيون في ثلثاء الموت: كبد ميلاؤس (رواية) * المجابهات، المواثيق الأجران، التصاريف، وغيرها (شعر) * أنقاض الأزل الثاني (رواية) * الأقراباذين (مقالات في علوم النّظر) * المثاقيل (شعر) * الأختام والسديم (رواية) * دلشاد (فراسخ الخلود المهجورة) (رواية) * كهوف هايدراهوداهوس (رواية) * المعجم (شعر) * ثادريميس (رواية) * موتى مبتدئون (رواية) * السلالم الرملية (رواية) * الأعمال الشعرية (مجموعات) * شعب الثالثة فجرا من الخميس الثالث (شعر) * لوعة الأليف اللا موصوف المحير في صوت سارماك (رواية) * ترجمة البازلت (شعر) * هياج الإوزّ (رواية) * التعجيل في قروض النثر (مقالات) * حوافر مهشمة في هايدراهوداهوس (رواية)
"كانت الهضبة التي تستوطنها نبات "موسى" تواجه قمة "الجودي" في الشمال الشرقي، المنحدر إلى إقليم الشمس كلسان نديّ يبشر بالقيامة كل يوم، منذ الفضيحة الأولى للحياة، وكانت البنات وفي لحظات فراغهن من الأشغال، يتجادلن طويلاً في تحديد صورة السفينة المنبثقة من خيالهن في البعد الأكثر جموحاً من خيالهن:" استوت على الجودي" يقول الله: إذاً هي هناك بأخشابها الصقيلة، ومساميرها التي من نار باردة لا تنطفئ، وحبالها المفتولة من نسيج العضلة الأولى لسان الإنسان. هي هناك، السفينة هناك في المهب الخالد الذي يمتحن البصر بانقلاباته الكثيفة بين الشكل ونقيضه، وبين المرئي والمحتجب. ولطالما ظلّت نبات "موسى" أعينهن بالأيدي ليحصدْن مشهد الهيكل السرابي بدقائقه: - السارية مائلة ... تميل من ثقلها، إنها ذهبية .. ولماذا الذهب .. الجشع يا اختي ، لو جعلها الله من حديد - كانت ستصدأ الصارية في المياه .. الجبل بجيل يا أختي ... الأرض كلها واقفة على قمة الجودي فكيف لا تميل - أنحن واقفات على المياه؟ لا تكثري من الأسئلة. أنت تقلقين النو ... كن يرين السفينة خشبة خشبة ، كوثلاً كوثلاً، مسامير مسامير، وعوارض ملقاة على جهاتها كسلالم مكسورة، لكن البرق وحده، كان يكشف خلال الكائنات التي ما تزال هائمة حول هيكلها. كل الكائنات التي استقلت السفينة تلك تركت ظلالها على حبل "الجودي" وحين يومض برقاً في القبة الزئبقية لسماء الجبل، تنعكس ظلال الكائنات، المهجورة من جسومها، على سطح الهضبة الشمال، في استطالات لا يستطيع تخمين مداها إلا الأبدية المتشعبة بفراغ المسافة الصلب. كانت الأوزات الثلاث يهرعن، شرسات، صوب الظلال إذا تسلقت الهضبة .. لكن الكلبين "توسي" و "هرنة" لم يكونا يظهران أي تعبير قط، .. كانا هادئين. كانا أبداً - هادئين في انشغالها الكثير بالوحي الصامت لأنين الهضبة، حتى أن البرق الماجن ، الذي افلت من سياج الغيم، فجأة، هذا الصباح، فأضاء سلالم النوارنيين، وأكتاف بنات "موسى" المتهدلة، وسفر "هبة" المنفوش وهي خارجة من المنزل الشرقي - اصابها بنعاس من قعيا قرب بركة ماء الدجاجات، مغمضين عيونها صفوفاً طويلة وقف النورانيون على حواف الهضبة بعدما ارتقوها، صفوفاً متماوجة بحسب تعرجات الأرض المتهدمة، بدءاً من المرتفع الأحمر غرباً، حيث ستنبت قرية "الهلالية" ، وانتهاءً بالمنحدر الرمادي شرقاً في المواطئ التي يتبعثر فيها النهر فتسرقه أهدار القصب، حيث ستنبت قرية "هلكو" بالوافدين السريان والأرمن، ولغاتهم العجولة التي هي طبع من طباع الحقيقة ... لو قُدّر لبنات "موسى" أن يرين تلك الصفوف، من حافة الطريق الشرقية، لانفرجت أساريرهن عن مرح: فالمشهد أشبه برسم يحفظه في دارهن، قالت أمهن أنه من أحاييل دهاة من "سمرقند" يجففون في اللون أرواح المغول، كل لونٍ دهقانٍ، مغولي أو ملل، أو سفير إلى الجهات برسائل عليها ختم الحقيقة .. في رقعة الشمع الأحمر على لفائف الجلود وأسرارها: ذلك ما كان ظاهراً في الرسم الذي يعلو أحد جدران المنزل الغربي، حيث يتوسط "تيمورلنك" مجلساً على طنافس فوق الأرض ... كانت أمهن "خاتون نانو" تتباهى أن "تيمورلنك" مر بهذه الهضبة .. لم يكن الرسم معلقاً إلى مكان عالٍ، بل كان في متناول اليد على الجدار، لكن أحداً يمسّ الغبار الذي تجاوزت الشاشة على ذلك الفضاء والمغولي ذي النمنمات التائهة. لقد حذر "موسى" بناته لا يهان الغبار ولا تهينين الغبار يا بنات. إنه رسول الزمن". وكان يتوجه بكلامه عادة إلى "زيري" . "لا تهيني الغبار يا "زيري". كان "موسى" يكرر على مسامع إبنته مضيفاً: "أتركي قليلاً منه على المسطبة يا فتاة، إنه بركة الغيب، لكن زيري لم تأبه كثيراً .. للشارات غير المفهومة في كلمة ابيها. أنا حين غدا "موسى" شبحاً، قبل ستّ سنين، فقد آثرت "زيري" وأخواتها أيضاً، الإنصات إلى الصدى المهيب لصوت الماضي: "لا تهنين الغبار"، .. الغبار صيفاً، الهام من أعماق "موسى" زيّن له حكمته في أن يكون الغبار ضيفاً ..." يأخذك الروائي في عمق التاريخ لتعيش لحظة انبثاق الكون من جديد .. مع سفينة نوح التي استقرت على الجودي .. وفي ينصر قارن من النهضة، يسمع انزلاق هيكل السفينة الضخم على الصخور في بطء ساحق، لكنه متواصل منذ القرون التي لا تحصى في مدى شحوبها ... مع عائلة موسى يستحضر الكاتب حقباً تاريخية مرت على هذه الهضبة وما حولها، ومكبات ... ومكبات حصدت سكانها .. غيرت من معالمها إلا أنها تبقى في الذاكرة .. على صورتها الأولى.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".