The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
| Author: | أمبرتو أكابال |
| Category: | Translated Poetry [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | دار أزمنة للنشر والتوزيع |
| ISBN: | 139789957093815 |
| Release Date: | 01 Jan 2015 |
| Pages: | 182 |
| Rank: | 410,329 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
يُعد صوت الشاعر الهندي الأحمر آمبرتو أكابال تجسيد حقيقي لثقافة الكيتشي مايا بتقاليدها الشفاهية، ومعارفها الخاصة (تقويم المايا، النظام العددي، المرجعيات المكانية والزمانية، المعتقدات والأساطير، الأغاني والموسيقى). فالحكايات التي كانت ترويها الأم له في صغره، هي التي جعلته يتعلق – كما يقول – بفن القول، وهي التي غذّت خياله بالصور والإستعارات، التي ترى في الإنسان إبناً للطبيعة وجزءاً منها ... لهذا يتردد في قصائده صدى تلك الوحدة المتناغمة مع العالم، حيث يمنح الشاعر صوته للنهر والشلال، للطائر والنبع، للشجرة والنار؛ فيضفي عليا حضوراً معرفياً وإنفعالياً عبر لغة نضرة، شفافة، بعيدة كل البعد عن الحذلقة والتعقيد، تنجح على نحو باهر في منح القارىء الإحساس بتلاشي الحدود بين العالمين الداخلي والخارجي في لحظات تنوير شعري مدهش: "النار جاثية / تطفىءُ حزن الحطب / تنشدُهُ / غناءها الحماسيّ / الحطبُ متّقداً / يستمعُ بشغف / حتى ينسى / أنّه كان شجراً". إنها قصيدة صافية، تنفتح على جمال العالم وأسراره، وعلى آمال الإنسان وآلامه؛ هي دعوة للإستسلام لفتنة خاطفة تعبر عن نفسها عبر صور وإيقاعات يتردد صداها في أعماق اللآشعور، وتغوص في ذاكرة الحياة، الحياة التي عاشها الشاعر وسط هضاب غواتيمالا وفي أعالي جبالها الشاهقة مع أبناء شعبه، الذين هاجروا إلى المدن طمعاً في لقمة العيش فلم يجدوا إلا الظلم والإستغلال.
يضم الكتاب قصائد للشاعر أمبرتو أكابال تحت عنوان (طردت إسمك من بالي) نقلها إلى العربية (وليد السويركي) وقدم لها بمقدمة حول حياة الشاعر (أكابال) وتجربته الشعرية.
"سبعة نساء، جلسن في حلقة. من البعيد جداً من قريته موموستينانغو، جلب لهن أومبرتو أكابال اوراقاً يابسةً لملها من تحت شجرة. برفقٍ كسرت كلُّ واحدة منهم ورقة إزاء أذنها:
أحسَّت الأولى بريح تهب في أذنها
الثانية شعرت بغصن يتأرجح
الثالثة شعرت برفيف أجنحة الطيور
الرابعة، قالت إنها تمطر في أذنيها
الخاسمة، سمعن دبيب حشرة.
السادسة، سمعت صدى ضحكات، أما الأخيرة فسمعت موجة تصفيق.
هذا ما رواه لي أومبرتو، لكنني فكرت: "أتكون الأوراق الميتة قد همست في مسامع النسوة بذاكرة الشجرة؟
ادواردو غاليانو
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".