The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Salwa Nazim |
| Category: | Sects [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | دار الآداب |
| Rank: | 310,148 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
مقدمة الكتاب
احتلت الترجمة السبعينية مكانة عظيمة في الحياة الدينية منذ ظهورها في القرن الثالث قبل الميلاد وخلال القرون الستة التالية فبالإضافة الى كونها أقدم نص مترجم عن النص العبري للعهد القديم أوجدت اللغة الدينية التي استعارتها الدينانة المسيحية لمباشرة طقوسها وخدمتها
كانت السبعينية هى أيضا القاعدة التى قامت عليها ترجمات مختلفة للعهد القديم وأهمها النسخة اللاتينية " الفول مقدمة الكتاب
احتلت الترجمة السبعينية مكانة عظيمة في الحياة الدينية منذ ظهورها في القرن الثالث قبل الميلاد وخلال القرون الستة التالية فبالإضافة الى كونها أقدم نص مترجم عن النص العبري للعهد القديم أوجدت اللغة الدينية التي استعارتها الدينانة المسيحية لمباشرة طقوسها وخدمتها
كانت السبعينية هى أيضا القاعدة التى قامت عليها ترجمات مختلفة للعهد القديم وأهمها النسخة اللاتينية " الفولجيتا" التى قام بها جيروم وكان لها اثر كبير على علم اللاهوت والأدب المسيحي
لم تقتصر أهمية الترجمة السبعينية على تلك الفترة البعيدة ولكنها مازالت تحتل الان دورا هاما في مجال الدراسات النقدية والتفسيرية والتاريخية
وتدلنا الكتب والمقالات الاجنبية التي تطلع علينا بها دور النشر والحوليات المختلفة ان هذه الترجمة مازالت تشغل اذهان المفكرين والمشتغلين في حقل الدراسات المعنية بالكتاب المقدس بشقية, العهد القديم والعهد الجديد
أما فيما يتعلق باللغة العربية فإننا للأسف لانجد لهذه الأهمية صدى يماثل ما تحظى به خارجها. فكل مايمكن ان تحظى به لا يتعدى فقرات بسيطة تتناول اليهود تحت الحكم اليوناني وتشير الى الترجمة على انها أحد الاحداث الهامة في تلك الفترة وكيف انها تمت في سبعين يوما على يد سبعين كاهنا
هذا فضلا عن بعض الاشارات العرضية الاخرى التى تتناول ترتيب الفقرات في بعض الاسفار أو التي تتحدث عن التراجم المختلفة للعهد القديم. وان كان الدكتور مصطفى كمال عبد العليم قد أسهب قليلا في الحديث عن هذه الترجمة لدى تناولة لحياة اليهود في العصر البطلمى تناولا تاريخيا وثائقيا
أما عن محتوى الترجمة السبعينية أو مضمونها ومدى الاختلاف والتشابه بينها وبين النص العبري الأصلي للعهد القديم سواء من حيث ترتيب الأسفار أو عددها أو أسماؤها أو لغة الترجمة السبعينية ومدى تأثيرها بالاسلوب العبري أو أخطاء التصحيف و التحريف فيعتبر هذا البحث هو أول من يتناولها بشئ من التفصيل
لم يكن من الممكن تناول الترجمة السبعينية ذاتها بفصولها وأبوابها ولغتها دون تناول تلك الاسطورة التى أحاطت بها وتكونت حولها والتى كانت الى وقت قريب تطغى على الدراسات النقدية ذاتها حتى وصل الامر بالبعض الى اعتبار الترجمة نوعا من النبوة اليونانية
من هنا يبدأ البحث بتمهيد عن اليهود تحت الحكم اليوناني وخاصة في الاسكندرية المكان الذي ظهرت فية الترجمة لم يتعد صفحات معدودة حيث انه لم يهدف الى التأريخ والتفصيل وأنما الى إلقاء أضواء سريعة عن الظروف التى نشأت فيها الترجمة والحاجة الماسة اليها داخل مجتمهات اليهود التى نسى أفرادها لغتهم الاصلية للدرجة التي صعب على عامتهم وخاصتهم فهم التوراة وقراءتها في لغتها مما اضطرهم الى ترجمة نصوصها المقدسة الى اليونانية التى اصبحت لغتهم الأولى
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".