التحميل مجاناً لكن نقدم بعض الخدمات المدفوعة ادعمنا بالإشتراك فيها
حذف الإعلانات وتسريع تصفح المكتبة.
يبدأ التحميل بضغطة زر دون انتظار تجهيز الكتاب.
لا حدود لمرات التحميل.
يمكنك رفع كتب بلا حدود بالمكتبة.
تمكين القراء من تحميل كتبك دون إنتظار.
حذف الاعلانات على الكتب التي تنشرها.
لا مشاكل في روابط التحميل لكتبك المرفوعة.
| مؤلف: | يشار كمال |
| قسم: | الفتاوى الإسلامية [تعديل] |
| اللغة: | العربية |
| الناشر: | دار المدى للطباعة والنشر والتوزيع |
| ردمك ISBN: | 9782843058431 |
| تاريخ الإصدار: | 04 مايو 2006 |
| الصفحات: | 248 |
| ترتيب الشهرة: | 550,110 رقم 1 هو الأشهر ! |
| رابط مختصر: | نسخ |
| المزيد من الكتب مثل هذا الكتاب | |
ولد الأديب بشار كمال عام 1923 في قرية حميدة (تدعى اليوم: غوغتشه ضام) التابعة لمحافظة أضنة. ترك الدراسة في الصف الأخير من المدرسة الإعدادية. عمل في أعمال مختلفة. في بداية أربعينيات القرن العشرين أقام علاقة مع كتّاب وفنانين يساريين مثل: برتف ناتلي بوراتاف وعابدين دينو وعارف دينو. عاش تجربة السجن الأولى لأسباب سياسية وهو في السابعة عشرة من عمره. نشر كتابه الأول "مناحات" عام 1948، وهو إعداد من الفلوكلور. ذهب إلى اسطنبول بعد أن أنهى الجندية. وعمل هناك في حقول الأرز، وكاتب عرائض. دخل السجن بتهمة عمل دعاية للشيوعية عام 1950. أطلق سراحه عام 1951 وعاد إلى اسطنبول. عمل كاتباً للنكات والتحقيقات في جريدة جمهورية بين عامي 1951-1963. في هذه الأثناء نشر نجموعته القصصية الأولى "الحر الأصفر" عام 1952، وروايته الأولى التي أكسبته شهرة واسعة "محمد الضعيف" عام 1955. وفي عام 1962 قام بمهمة عضو الإدارة العامة وعضو المكتب التنفيذي لحزب العمال في تركيا الذي انضم إليه. تعرض لملاحقات كثيرة بسبب كنايته ومواقفه السياسية. كان أحد مؤسسي جريدة "أنط/قَسَمْ" السياسية الأسبوعية عام 1967. ساهم بتأسيس نقابة الكتاب في تركيا عام 1973، وشغل منصب الرئيس فيها بين عامي 1974-1975 كما شغل منصب أول رئيس لرابطة كتاب PEN المؤسسة في تركيا عام 1988. حوكم وحكم لكتابته كثر من المقالات، وهو مرشح لجائزة نوبل منذ عام 1973، وترجمت أعماله الأدبية إلى أربعين لغة، إضافة إلى الجوائز الأدبية العديدة التي حصل عليها في تركيا، فقد حصل على 19 جائزة أدبية عالمية.
تكتنف ترجمة بشار كمال صعوبة خاصة من حيث استخدام المفردات المحلية من جهة، ودلالة هذه المفردات من جهة أخرى. وهذا ما جعل الكاتب يصدر قاموساً خاصاً بمفرداته، مثلاً: مفردة Leskiya الواردة في هذه الرواية ورويات أخرى تعني معجمياً: "قاطع الطريق" ولكن ترجمتها بهذا المعنى لا تفي بالدلالة، وهي ذات وقع حسن على الأذن في مناطق جنوب شرق وجنوب غرب تركيا حيث تجري أحداث هذه الرواية، وهي أقرب بدلالتها إلى مفردة "فراري" التي كانت تستخدم في سورية و"المطاريد" المستخدمة في اللهجة المصرية.
والرواية هذه "الفتوة التشغرجوي" هي مستمدة من شخصية حقيقية لشخص بهذا الاسم كان أحد أكبر الفرارية، أو أكبرها، في تاريخ الإنسانية تدعو إلى الاهتمام برأي الكاتب الذي أُبْلِغَ بأن قائد مفرزة استطاع قتل هذا الشخص في العام 1956 والذي ظلّ بعيداً عن متناول قوات الدرك إلى ذلك التاريخ. يسرد الكاتب ذكريات ذلك العقيد، بالإضافة إلى سيرة حياة هذا الرجل اللغز التشغرجوي بأسلوب مشوق.
الكتب الإلكترونية هي مكملة وداعمة للكتب الورقية ولا تلغيه أبداً بضغطة زر يصل الكتاب الإلكتروني لأي شخص بأي مكان بالعالم.
قد يضعف نظرك بسبب توهج الشاشة، أدعم ناشر الكتاب بشراءك لكتابه الورقي الأصلي إذا تمكنت من الوصول له والحصول عليه فلا تتردد بشراءه.
أنشر كتابك الآن مجانا
نحن بحاجة لملفات تعريف الارتباط لكي يعمل هذا الموقع. يرجى تمكينها للمتابعة.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
بإستخدامك هذا الموقع أنت توافق لنا على جمع ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لتقديم تجربة مستخدم أفضل،
المزيد من التفاصيل.
لا يمكن تصفح الموقع طالما رفضت استخدام الكوكيز لأن الموقع يعتمد عليه بشكل أساسي للعمل
الملكية الفكرية محفوظة للمؤلفين المذكورين على الكتب والمكتبة غير مسئولة عن افكار المؤلفين
يتم نشر الكتب القديمة والمنسية التي أصبحت في الماضي للحفاظ على التراث العربي والإسلامي
، والكتب التي يتم قبول نشرها من قبل مؤلفيها.
وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أنه "لكل شخص حق المشاركة الحرة في حياة المجتمع الثقافية، وفي الاستمتاع بالفنون، والإسهام في التقدم العلمي وفي الفوائد التي تنجم عنه. لكل شخص حق في حماية المصالح المعنوية والمادية المترتِّبة على أيِّ إنتاج علمي أو أدبي أو فنِّي من صنعه".