اختلفت روى الباحثين حول مفهوم الترجمة الإلكترونية ، فهذاك من أبقى على التعريف التقليدي العام للترجمة نذكر منهم عبد العليم السيد المنسي و عبد الله عبد
الرازق في تصريحهما بأن الترجمة الإلكترونية تعني " نقل الأفكار و الأقوال من لغة إلى أخرى مع المحافظة على روح النص المنقول
نحن بحاجة لملفات تعريف الارتباط لكي يعمل هذا الموقع. يرجى تمكينها للمتابعة.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
بإستخدامك هذا الموقع أنت توافق لنا على جمع ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لتقديم تجربة مستخدم أفضل،
المزيد من التفاصيل.
لا يمكن تصفح الموقع طالما رفضت استخدام الكوكيز لأن الموقع يعتمد عليه بشكل أساسي للعمل