مترجم | قارئ ومؤلف (2) كتاب بإجمالي تحميل وقراءة (608)
مصر
ولد أحمد نور بالقاهرة عام 1993، أكمل تعليمه حتى المرحلة الجامعية وتخرج في كلية الآداب، قسم اللغة الإسبانية، شعبة الترجمة عن الإسبانية. عمل كمترجم ومحاضر لغة إسبانية بمعهد اللغات للقوات المسلحة. تنشر له العديد من المقالات والقصائد المترجمة عن الإسبانية بمجلة أخبار الأدب/ أخبار اليوم، وجريدة المصريون، والرأي- الجمهورية، وجريدة الموجز العربي، وبخارج مصر؛ صحيفة قاب قوسين بالمملكة الأردنية الهاشمية، وكواليس بالجمهورية الجزائرية؛ وغيرهم .... صدر له أول ديوان مترجم مباشرة عن الإسبانية يحمل اسم أتيت وحيدا للشاعر الكوستاريكي خورخي دانيال. نشر العديد من القصائد المترجمة مثل روبرتو بولانيو، ولشعراء نالوا جائزة نوبل على سبيل المثال: أوكتافيو باث، وبابلو نيرودا. بالإضافة لترجماته القصصية لكتاب من إسبانيا: ألفونسو ساسترى ، خوسيه ماريا ميرينو، مانويل بيلاريس، ومن أميريكا اللاتينية: جانيت ميلر الدومينيكان ، و برناردو كوردون الأرجنتين ، خورخي دانيال كوستاريكا.