If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.
أكبر اختلاف بين العربية الفصحى واللهجة التونسية يكمن في صيغة الأسئلة.
ليس هناك مرادف ل "هل" لكنها تفهم من طريقة نطق الجملة. في بعض الأحيان، تضاف "شي" في آخر الفعل لطرح السؤال مثلا, "هل ذهبت إلى السوق؟" => "مشيتشي للسوق؟" أو "مشيت للسوق؟"