If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.
المزارع والفيلسوف الياباني ماسانوبو فوكوكا عبر عن وجود نظام زراعة بديلة في الثلاثينيات مستخدمًا الأحرف اليابانية نفسها لوصف ذلك بشكل منفصل عن اوكادا. ويُترجم هذا بشكل عام في اللغة الإنجليزية إلى "الزراعة الطبيعية" على الرغم من أن الباحث الزراعي هو ليان شو يزعم أن "الزراعة الطبيعية" هي الترجمة الحرفية الصحيحة للمصطلح الياباني.