العربية  

books critics responded earlier

If you do not find what you're looking for, you can use more accurate words.

View more

رد النقاد في وقت سابق (Info)


يبدأ تولكين بالإشارة إلى أن الكتاب الأصلي قد ضاع تقريباً تحت "الأدب" الشامل ويوضح أن بيوولف قد تم الاستغناء عنها بشكل أساسي باعتبارها "وثيقة تاريخية"، وأن معظم الثناء واللوم للقصيدة كان بسبب اعتقاد أنها "شيء لم يكن - على سبيل المثال، شيء بدائي، وثني، توتوني، رمزية (سياسية أو أسطورية)، أو في معظم الأحيان، ملحمة؛" أو لأن الباحث كان يود أن يكون شيئاً آخر، مثل "وضع بطولي وثني، تاريخ السويد، كتيب عن الآثار الجرمانية، أو الخلاصة اللاهوتية في الشمال الأوروبي." يعطي تولكين قصة رمزية لرجل يرث حقلاً مليئاً بالحجر من قاعة قديمة. قام ببناء برج به بعض، ولكن عندما يجد الناس أن الحجارة أقدم من البرج، فإنهم يسحبونها "للبحث عن المنحوتات والنقوش الخفية".

يقتبس تولكين باستفاضة ما فكر به الباحث دبليو. بي. كير في بيوولف، أي "لا يوجد شيء في القصة"، وأن "الجمال العظيم، والقيمة الحقيقية، لبيوولف في كرامة أسلوبها". يلاحظ تولكين أن رأي كير كان له تأثير قوي لصالح التناقض غير المعقول بين عيب القصيدة المفترض في الحديث عن الوحوش، و(بكلمات تولكين) "الكرامة، والرفاهية في الحديث، والنهاية المطاوعة جيداً". يستشهد تولكين بمنتقدين آخرين، مثل ريموند ويلسون تشامبرز وريتشي جيرفان، الذين اعترضوا على "ضخامة التنانين" للقصيدة واختيارها غير المناسب للموضوع. يرى توكلين أنه من غير المحتمل أن "العقل النبيل والمدروس"، كما يتضح من جودة الشعر، "سيكتب أكثر من ثلاثة آلاف سطر (موصولة بنهاية عالية) حول مسألة لا تستحق اهتماماً جاداً". ويشير إلى أن القصص الإنسانية البطولية قد عُقِدَت لتكون متفوقة على الأسطورة، لكنه يجادل بأن الأسطورة لها قيمة خاصة: "لأن الأسطورة حية في كل مرة وفي جميع أجزائها، وتموت قبل أن يتم تحليلها." يقول توكلين مباشرة "نحن لا ننكر قيمة البطل من خلال قبول غريندل والتنين."

Source: wikipedia.org