The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
The source of the book
This book was brought from archive.org as under a Creative Commons license, or the author or publishing house agrees to publish the book. If you object to the publication of the book, please contact us.
| Author: | Jumanah Haddad |
| Category: | Arabic Literature [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | آفاق للنشر والتوزيع |
| ISBN: | 9776148336 |
| Release Date: | 01 Jan 2007 |
| Pages: | 114 |
| File Size: | 6.34 MB |
| Extension: | |
| Creation Date: | 06 Mar 2018 |
| Rank: | 164,744 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book Lilit's Return and the author of 17 another books.
جمانة حداد (6 كانون الأول/ ديسمبر 1970، بيروت) كاتبة ومترجمة وصحافية لبنانية.
تم اختيارها في آذار 2014 كواحدة من المئة امرأة عربية الأكثر نفوذاً في العالم (في الرتبة 62) من جانب مجلة CEO Middle East، بسبب نشاطها الثقافي والاجتماعي.
هي من عائلة سلوم، وتعود أصولها إلى بلدة يارون العاملية (جنوب لبنان) تعمل جمانة حداد مسؤولةً عن الصفحة الثقافية في جريدة النهار اللبنانية، وأستاذة في الجامعة اللبنانية الأميركية في بيروت.
هي ناشطة في مجال حقوق المرأة، ومؤسسة مجلة "جسد" الثقافية المتخصصة في آداب الجسد وعلومه وفنونه.
تولّت بين عامي 2007 و2011 مهمّة التنسيق الادراي للجائزة العالمية للرواية العربية (أو الـ"بوكر" العربية)، وهي الآن عضو في مجلس أمناء الجائزة.
أصدرت مجموعات شعرية عدّة نالت صدى نقدياً واسعاً في لبنان والعالم العربي، كما تُرجم بعضها إلى لغات أجنبية.
أجرت سلسلة من الحوارات مع مجموعة كبيرة من الكتّاب العالميين، من أمثال أومبيرتو إكو، بول أوستر، جوزيه ساراماغو، باولو كويلو، بيتر هاندكه وآخرين.
تتقن سبع لغات، ولها ترجمات في الشعر والرواية والمسرح لعددٍ من الأدباء العرب والعالميين، منها "انطولوجيا الشعر اللبناني الحديث" بالإسبانية التي صدرت في إسبانيا كما في بلدان مختلفة من أميركا اللاتينية.
جمانة حداد عضو في مجلس أمناء منظمة "دوت" غير الحكومية التي تعنى بالتمكين الاقتصادي للنساء في المناطق الريفية، كما أنها عضو في مجلس مستشاري منظمة "مارش" غير الحكومية التي تناضل في سبيل حرية التعبير في لبنان.
نالت عام 2006 جائزة الصحافة العربية.
نالت في أكتوبر 2009 جائزة "شمال جنوب" للشعر في بيسكارا، إيطاليا.
اختيرت في أكتوبر 2009 واحدة من ابرز 39 كاتبا عربيا تحت سن التاسعة والثلاثين، في اطار مشروع بيروت 39.
نالت في أبريل 2010 جائزة بلو ميتروبوليس للادب العربي (الماجدي بن ظاهر) في مونتريال، كندا.
نالت في أغسطس 2010 جائزة رودولفو جنتيلي في بورتو ريكاناتي، إيطاليا نالت في نوفمبر 2012 جائزة كوتولي العالمية للصحافة في صقلية، إيطاليا.
عُيِّنت في تموز 2013 سفيرة فخرية للثقافة وحقوق الإنسان في منطقة المتوسط من جانب عمدة مدينة نابولي الإيطالية.
نالت في فبراير 2014 جائزة المسيرة الشعرية من مؤسسة "أركيكولتورا" في بييمونتي، إيطاليا.
أعمالها: في الشعر: وقتٌ لحلم، 1995، بيروت.
دعوة إلى عشاء سرّي، 1998، دار النهار للنشر، بيروت.
يدان إلى هاوية، 2000، دار النهار للنشر، بيروت.
لم أرتكب ما يكفي، 2003، مختارات شعرية، دار كاف نون، القاهرة.
عودة ليليت، 2004، دار النهار للنشر، بيروت/ 2007، دار آفاق، القاهرة.
النمرة المخبوءة عند مسقط الكتفين، 2007، مختارات شعرية، منشورات الاختلاف والدار العربية للعلوم، الجزائر.
عادات سيئة، 2007، مختارات شعرية، الهيئة العامة لقصور الثقافة، القاهرة.
مرايا العابرات في المنام، 2008، دار النهار للنشر والدار العربية للعلوم، بيروت/ 2010، دار آفاق، القاهرة.
كتاب الجيم، 2011، الدار العربية للعلوم، بيروت.
في النثر: هكذا قتلت شهرزاد، 2010، ساقي بوكس، لندن (صدر في 13 بلداً و12 لغة في العالم، منها العربية).
سوبرمان عربي، 2012، وستبورن بريس، لندن (الأصل بالإنكليزية وترجم إلى الفرنسية والإيطالية والإسبانية والكرواتية والعربية).
في الترجمة: لمسات الظل،2002، شعر، ايمانويل ميناردو، عن الإيطالية، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت.
بيروت عندما كانت مجنونة،2003، رواية، انطونيو فيراري، عن الإيطالية، دار النهار للنشر، بيروت.
هناك حيث يشتعل النهر، انطولوجيا الشعر اللبناني الحديث بالإسبانية
"أنا ليليت المرأة، شريكة آدم في الخلق لا ضلع الخضوع. من التراب خلقني إلهي لأكون الأصل، ومن ضلع آدم خلق حواء لتكون الظل. عندما سئمت زوجي خرجت لأرث حياتي، حرّضت رسولتي الأفعى على إغواء آدم بتفاح المعرفة. وعندما انتصرت أعدت فتنة الخطيبة إلى الخيال ولذة المعصية إلى النصاب. أن المرأة المرأة، الالهة الأم والالهة الزوجة... تزوجت الحقيقة والأسطورة لأكون الاثنتين. أنا دليلة وسالومي ونفرتيتي بين النساء، وأنا ملكة سبأ وهيلانة طروادة ومريم المجدلية. أنا ليليت الزوجة المختارة والزوجة المطلقة، الليل وطائر الليل، المرأة الحقيقة والأسطورة، المرأة عشتار وأرتيميس والرياح السومرية، ترويني اللغات الأولى وتفسرني الكتب، عندما يرد ذكري بين النساء تمطرني الأدعية باللعنات. أنا العتمة الأنثى لا الأنثى الضوء. لن يحصيني تفسير ولن أرضخ لمعنى. وصمتني الميتولوجيا بالشرور، ورشقتني النساء بالمرجولة، لكني لست المسترجلة ولا المرأة اللعبة، بل اكتمال الأنوثة الناقصة. لا أشنّ حرباً على الرجال ولا أسرق الأجنة من أرحام النساء، فأنا الشيطانة المطلوبة، صولجان المعرفة وخاتم الحب والحرية. أن الجنسان ليليت، أنا الجنس المنشود. آخذ ولا أعطي، أعيد آدم إلى حقيقته... أنا ليليت المخلوقة الندّ والزوجة الندّ، ما ينقص الرجل كي لا يندم، وما ينقص المرأة كي تكون".
قراءة فلسفية في إطار شعر نثري وربما نثر شعري، لشخصية ليليت، تزرعها الكاتب بالكثير من الخيال، وبالعديد من الأفكار التي تقفز فوق الواقع الأنثوي، لتصنع صورة أنثى موضوعة في إطار رمزي يجنح إلى التمرد على الواقع الأنثوي المعاش. كتابة جمانة حداد هذه في شخصية وسطور وحياة ليليت فيها الكثير من المتعة، والأكثر من التشوق لقراءة ما وراء السطور. فهي تكتب حول تلك الأنثى (ليليت) التي جاء ذكرها في الميتولوجيات السومرية والبابلية والآشورية والكنعانية، كما في العهد القديم والتلمود. والأسطورة التي تروي أنها المرأة الأولى التي خلقها الله من التراب على غرار آدم. إلا أنها رفضت الخضوع الأعمى للرجل وسئمت الجنة. فتمردت وهربت ورفضت العودة. آنذاك نفاها الرب إلى ظلال الأرض المقفرة، ثم خلق من ضلع آدم المرأة الثانية، حواء. من هنا يمكن القول بأن لقراءة عودة ليليت بعلم الحاضر أهمية ومتعة، لما لتلك الكتابة من أبعاد تستحضرها الكاتبة من خلال الرمز والعبارة والأسلوب.
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".