The download is free, but we offer some paid services. Support us by subscribing
Delete ads and speed up browsing the library.
The download starts with the click of a button without waiting for the book to be ready.
No limits for download times.
You can upload unlimited books in the library.
Enable readers to download your books without waiting.
Delete ads on the books that you publish.
No problems with download links for your uploaded books.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
| Author: | Nikolai Gogol |
| Category: | Translated Fantasy Novels [Edit] |
| Language: | Arabic |
| Publisher: | منشورات الجمل |
| ISBN: | 9789933353704 |
| Release Date: | 11 Sep 2017 |
| Pages: | 87 |
| Rank: | 112,791 No 1 most popular |
| Short link: | Copy |
| More books like this book | |
The Author Book The Coat and the author of 5 another books.
نيكولاي فاسيليفتش غوغول (بالروسية: Никола́й Васи́льевич Го́голь) كاتب روسي يُعد من آباء الأدب الروسي.
وُلد في في 1 ابريل 1809 وتوفي في 4 مارس 1852.
من أعماله الأكثر شهرة رواية النفوس الميتة وقصته القصيرة المعطف، بالإضافة إلى المسرحيتين الكوميديتين المفتش العام وخطوبة.
ولد نيقولاي جوجول في 31 مارس / اذار 1809 في قرية سورتشينتسي قرب مدينة بولتافا الاوكرانية.
تأثر في صغره بطريقة حياة الفلاحين في الريف الأوكراني ، وتقاليد شعب القوزاق و فولكلوره الغني .
وكان أبوه كاتب مسرحيات من وحي الفولكلور الاوكراني.
التحق جوجول بالمدرسة العليا في نيچين ، وظهرت مواهب جوجول الأدبية والفنية في سن الـثانية عشرة ، ونشر له أشعار في مجلة هناك ، و كان قد قلد العجائز في مسرح المدرسة بطريقه كوميدية.
في سنة 1828 وبعد تخرجه من المدرسة ، غادر جوجول الى العاصمة سان بطرس بورغ باحثاً عن وظيفة في السلك الحكومي ، لكنه لم يجد عملاً ، وتعرض للكثير من المتاعب المادية .
حاول العمل ممثلا ، ولكنه لم ينجح في الاختبارات ، فحاول أن يسلك طريقا أخر ويعمل شاعراً ، فنشر على حسابه ديوان شعر عاطفي سرعان ما فشل فشلا ذريعا ، فقام على اثرها بجمع كل نسخ الديوان وحرقها .
وفكر أن يغادر روسيا و يهاجر الى امريكا .
استقل جوجول مركباً وسافر الى المانيا على أمل ان يكمل المشوار الى امريكا من هناك .
ولكنه أفلس في المانيا ، ولم يبقى معه من المال ليتابع السفر الى امريكا .
فقرر الرجوع الى مدينة سان بطرس بورغ .
وهناك أخذ يبحث عن عمل من جديد ، حتى وجد وظيفة حكومية بمرتب متواضع جداً .
بعد مرور ثلاثة أشهر استطاع العمل في وظيفة حكومية ثانية ، ولكنه تركها أيضا بعد مرور عام ليدرس التاريخ في مدرسة داخليه للبنات.
ابتدأ جوجول في نفس الوقت يكتب قصص في بعض المجلات ، وكانت مواضيعها عن ارياف اوكرانيا وعن عيشة الفلاحين في القرى هناك ، ودخل في القصص حكايات عن العفاريت والسحارين استخلصها من الفولكلور الاوكراني بأسلوب مضحك استعمل فيه ألفاظ وامثله شعبيه أوكرانية.
في تلك الايام كان هذا الاسلوب جديدا في الأدب الروسي مما لفت أنظار القراء والنقاد اليه.
في الفترة ( 1831 - 1832 ) كتب ثمانية حكايات انتشرت في مجلدين بعنوان " أمسيات في مزرعة قرب ديكانكا " ( بالروسية : فيتشيرا نا خوتوري بليز ديكانكي )، وفجأة لقى جوجول نفسه من المشاهير بين يوم وليلة بين كتاب ونقاد كبار...
وبعد أن تفحص معطفه في منزله وجد أنه في موضعين أو ثلاثة - وراء وحوالي الكتفين لكي أكون دقيقاً - أصبح يعاني من التلف أو ظهرت تلف الأماكن من المعطف محترقة كالخيش ، فقد تآكل الجوخ لدرجة أنه أصبح شفافاً وتمزقت بطانته. وجدير بالذكر أن معطف أكاكي أكاكييفتش كان محط سخرية دائمة في المكتب، فقد سحبت منه صفة المعطف ولُقّب بـ "الرّوب / القبوط" إذ كان تصميمه أمراً يدعو للغرابة بالفعل، وغدت ياقته أقصر فأقصر مع مرور السنوات. ويعود السرّ في ذلك إلى أن أكاكي أكاكيفتش كان يستخدمها لترقيع أجزاء أخرى منه من فترة إلى أخرى ، فهذا العمل الترقيعي لا يتم عن أي احتراف في الصنعة، فقد جعل المعطف واسعاً فضفاضاً لا يسرّ الناظرين. وعندما اكتشف هذه الحقيقة المرة، قرر أن يصطحب معطفه ويتوجه به إلى بيتروفيتش، الخياط الذي كان يعيش في مكان ما في الطابق الثالث ...". يقول بعض النقاد أنه يمكننا فهم هذه القصة من خلال عدسات الماركسية الجديدة، حيث أن الضحية (الشخصية الرئيسية في القصة)، تقع فريسة ما يسمى بالبنية الفوقية، أي المؤسسات التي تشكل الأنسجة الإجتماعية والإقتصادية والثقافية لكل مجتمع بحسب الناقد الأدبي البريطاني "تيدي إيفلتون"، لذا يمكننا أن ننظر في هذه القصة إلى ما هو خارج على سياق النص، أي إلى روح العصر ومؤسساته والحقبة التاريخية التي عاش فيها الروائي نيكولاي غوغول، وصولاً إلى التحليل الديالكتيكي، حيث أن الإقطاع هو الأطروحة، والرأسمالية هي النقيضة التي تصل إليها من خلال الإشتراكية بحسب ماركس. ففي تلك الفترة أصبح الفلاحون والسموقون من عامة الناس أبطالاً في أعمال غوغول و ديستوفيسكي وتولستوي ... كما كان لبوشكلين تأثيره الكبير على غوغول، لا سيما من ناحية تواجهه مع الضعفاء ورفضه الإستبداد والطغيان. وهكذا ولد أكاكي في مخيلة أكاكيفيتش في مخلة الروائي في أحد صالونات الشاي في بطرسبورغ حيث سمع القصة هناك مع جمع من المثقفين الذين ضحكوا ملء أشداقهم بعد فراغ القاص منها، لكن غوغول لم يفعل ذلك؛ بل على العكس فكّر في بؤس أكاكي وأراد تسليط الضوء على هذه الشخصية المسحوقة، فوضعها في قالب أدبي بالغ التأثير. وعليه، فالمعطف قصة مجازية قائمة على انتقاد الفساد والبيروقراطية والهرمية والإدارية المتصلة بروسيا القيصرية، بالإضافة إلى تعبيرها عن رمزيات عديدة تفتح المجال لتأويلات مختلفة بحسب جهد القارىء، أنا بطلها (أكاكي أكاليفيتش) ، فهو رجل فكرة من العامة غير ذي شأن صغير الحجم متواضع خجول مهزوم مستسلم بأنس مسحوق يعمل ككاتب ويحب عمله، يواجه مشكلة، فمعطفه لم يعد يقيه برد سانت بطرسبرغ القارص، لذلك يقرر أن يرقعه ولا يفلح في ذلك فيضطر إلى شراء معطف جديد يشكل نقطة تحول في حياته عامة، وعند عودته من الحفلة التي أقامها احتفالاً بمعطفه الجديد هاجمه شخصان وسرقا معطفه وتركاه مغشياً عليه على الثلج على قارعة الطريق ، لتتحطم أحلامه على صخرة البؤس، وتبوء محاولة استرجاع معطفه بالفشل بعد لجوئه إلى شخصيات نافذة، منها الجنرال الذي يغادر مكتبه مهزوماً يجر أذيال المبنية والفشل، ثم ليقع فريسة المرض الذي ينتهي بموته .. أما ما يجعل القصة مؤثرة جداً وذات مغزى، فهي أنها تعبر عن إنسانية أكاكي وتثير في القارىء مشاعر التعاطف والشفقة والرثاء.
Copyright reserved
The book cannot be previewed or downloaded in order to preserve the copyright of the author and publishing house
Not available digitally or on paper through the Noor Library, it is for rating and review
Be the first one to Rate, Review and Quote from the book
E-books are complementary and supportive of paper books and never cancel it. With the click of a button, the e-book reaches anyone, anywhere in the world.
E-books may weaken your eyesight due to the glare of the screen. Support the book publisher by purchasing his original paper book. If you can access it and get it, do not hesitate to buy it.
Publish your book now for free
We require cookies for this site to function. Please enable them to continue.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
By using this website, you consent to us collecting cookies to provide you with a better user experience,
more details.
You cannot browse the site since you refused the use of cookies, as the site relies primarily on them to work.
Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors
Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published,
and books that their authors are accepted to published.
The Universal Declaration of Human Rights states: "Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author".