English  
  More handsome than a dream, purer than snow, I let him go… I was afraid that if he stays, He would break into my isolation, I was afraid that he would invade my home My Desolation, And reaches my loneliness , I was afraid that if he stays, My walls would collapse in his presence with the bright snows, I was afraid that my secrets, Would spread on the latitude, Like the spotless tunic. I was afraid that I might find out, In the evening of fun and playfulness, Answer to long awaiting,  
With You On the sidelines of My Novels ( معك على هامش رواياتي)
  تنشأ أهمية علم التفاوض من زاويتين أساسيتين: ضرورته و حتميته. فنحن نعيش عصر المفاوضات، سواء بين الأفراد أو الدول أو الشعوب فكافة جوانب حياتنا هي سلسلة من المواقف التفاوضية. وتظهر ضرورة علم التفاوض ومدى الأهمية التي يستمدها من العلاقة التفاوضية القائمة بين أطرافه أي ما يتعلق بالقضية التفاوضية التي يتم التفاوض بشأنها وتلك هي الزاوية الأولى. أما إذا نظرنا إلى الزاوية الثانية وهي زاوية الحتمية. نجد أن علم التفاوض يستمد حتميته من كونه المخرج أو المنفذ الوحيد الممكن استخدامه لمعالجة القضية التفاوضية والوصول إلى حل للمشكلة المتنازع بشأنها. فكل طرف من أطراف القضية التفاوضية لديه درجة معينة من السلطة والقوة والنفوذ لكنه في الوقت نفسه ليس لديه كل السلطة أو النفوذ أو القوة الكاملة لإملاء إرادته وفرضها إجباريا على الطرف الآخر ومن ثم يصبح التفاوض هو الأسلوب الوحيد المتاح إمام الأطراف التي لها علاقة بالقضية وتريد الوصول إلى حل لها.  
كأس من عصير الأيام - الجزء الأول
عرض المزيد