English  

كتب أسماء الشامانات

اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.

عرض المزيد

أسماء الشامانات (معلومة)


ترتبط كلمة مو الكوريّة (무) بكلمة وو الصينية (巫) وهي كلمة تعبّر عن الشامان من أيّ الجنسين كان، وقد تكون مرتبطة أيضًا بالمنغولية «بو» والتبتيّة «بون». شاع استعمال كلمة مودانغ في السجلّات التي تعود إلى فترة حكم سلالة إي. تُشرَح كلمة مودانغ من حيث علاقتها بالحروف الصينية التي تشير أصلًا إلى «القاعة» (堂) قاعة الشامان. وترجع هذه الكلمة وفق تأصيل آخر إلى الكلمة السيبيرية الدالة على الشامانة الأنثى، وهي أوتاغان أو أوتاكان.

يشيع استعمال كلمة مودانغ للتعبير عن الشامانة الأنثى ولكنها لا تختصّ بها. يسمّى الشامان الذكر أيضًا بأسماء عديدة، منها سانا مودانغ (أي: مودانغ ذكر) في منطقة سول، وباكسو مودانغ، وتختصَر إلى باكسو، وتعني الطبيب أو الشافي، في منطقة بيونغيانغ. يذكر بعض العلماء أن كلمة باكسو كلمة قديمة أصيلة لتمييز الشامان الذكر، وأن عبارات سانا مودانغ أو باكسو مودانغ عبارات حديثة استخدمت نتيجة شيوع الشامانات الإناث في القرون الأخيرة. قد تكون باكسو اقتراضًا كوريًّا من كلمات في اللغات السيبيرية مثل باكسي أو أو بالسي أو باهسيه.

تعدّ نظرية تأصيل المصطلحات الشامانية الكورية في اللغات السيبيرية معقولة أكثر من نظريات الأصل الصيني لأن الثقافة الصينية لم تؤثر في كوريا إلا في فترة متأخرة نسبيًّا من التاريخ الكوري. وعندما تبنّى الكوريّون الحروف الصينيّة غربلوا حضارتهم الدينية الشفهية بغربال الحضارة الصينية.

المصدر: wikipedia.org