التحميل مجاناً لكن نقدم بعض الخدمات المدفوعة ادعمنا بالإشتراك فيها
حذف الإعلانات وتسريع تصفح المكتبة.
يبدأ التحميل بضغطة زر دون انتظار تجهيز الكتاب.
لا حدود لمرات التحميل.
يمكنك رفع كتب بلا حدود بالمكتبة.
تمكين القراء من تحميل كتبك دون إنتظار.
حذف الاعلانات على الكتب التي تنشرها.
لا مشاكل في روابط التحميل لكتبك المرفوعة.
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
| مؤلف: | فاتحة مرشيد |
| قسم: | شعر مترجم [تعديل] |
| اللغة: | العربية |
| الناشر: | المركز الثقافي العربي |
| تاريخ الإصدار: | 01 يناير 2010 |
| الصفحات: | 144 |
| ترتيب الشهرة: | 336,072 رقم 1 هو الأشهر ! |
| رابط مختصر: | نسخ |
| المزيد من الكتب مثل هذا الكتاب | |
المؤلف كتاب ما لم يقل بيننا والمؤلف لـ 13 كتب أخرى.
فاتحة مرشيد (مواليد 14 مارس 1958، بن سليمان, المغرب) شاعرة و روائية مغربية حائزة على الدكتوراه في الطب سنة 1985 وعلى دبلوم التخصص في طب الأطفال سنة 1990. أشرفت على إعداد وتقديم برنامج يهتم بالتربية الصحية في القناة الثانية المغربية لعدة سنوات. كما أشرفت على فقرة "لحظة شعر" في البرنامج الثقافي "ديوان" بنفس القناة. وهي عضو باتحاد كتاب المغرب. حاصلت على جائزة المغرب للشعر سنة 2011. شاركت بقراءات شعرية في عدة ملتقيات ثقافية داخل المغرب وخارجه. وترجمت بعض من أعمالها إلى اللغات الفرنسية، والإنجليزية، والإسبانية، والإيطالية، والتركية، والدانماركية، واالألمانية والسويدية. مؤلفاتها: -الشعر: "إيماءات": (شعر) - دار الثقافة - الدار البيضاء 2002. مجموعة قصائد من ديوان "ورق عاشق" صدرت ضمن حقيبة فنية للفنان أحمد جاريد تحمل نفس العنوان – محترف الحفر الحكيم بناني- 2003 . "ورق عاشق" (شعر) - دار الثقافة – الدار البيضاء 2003. "تعال نُمطر": (شعر) - دار شرقيات - القاهرة 2006 "أي سواد تخفي يا قوس قزح": (شعر) باللغتين العربية والفرنسية، الترجمة الفرنسية لعبد الرحمان طنكول - منشورات مرسم - الرباط 2006. "حروف وألوان" (حقيبة فنية) عمل مشترك- منشورات مرسم- الرباط 2006. "ورق عاشق" Feuillets passionnés(شعر) الطبعة الثانية باللغتين العربية والفرنسية، الترجمة الفرنسية لثريا إقبال- منشورات مرسم- الرباط 2008 . "أغنية الليل" (شعر) الترجمة التركية لديواني ورق عاشق وتعال نمطر- ترجمة متين فندقجي- منشورات آرت شوب- إسطنبول 2008 "آخر الطريق أوّله" (شعر) – المركز الثقافي العربي – بيروت 2009 -الرواية: "لحظات لا غير": (رواية)- المركز الثقافي العربي- بيروت 2007. "مخالب المتعة" (رواية)- المركز الثقافي العربي- بيروت، 2009 "الملهمات": (رواية)- المركز الثقافي العربي، بيروت/الدار البيضاء 2011 "الحق في الرحيل": (رواية)- المركز الثقافي العربي، بيروت/الدار البيضاء 2011
"حالم يقل بيننا" مجموعة قصائد مقسمة منفصلة يحمل كل منها حالة وجدانية واحدة، أو تجربة منفصلة، أو ربما حالة واحدة تعددت ألوانها لكنها بقيت في شبه توأمية واضحة.
ما بين دفتي الكتاب شعرها هادئ النبض، عميق المعنى، يغلب الرمزي على كثير من صورة، وكأنه اعتراف مبطن بما تريد بوحه المرأة للرجل شعراً، تقول: "طفلاً يمد يديه/ نحمله/ يصرخ بين أحضاننا/ هكذا الحب/ جبان/ حين يعلو/ كلام مراق/ كدم الهزيمة/ لا يجد سوى التراب/ مهداً/ وصدَى/ تنقله طاولات المقاهي/ يحاصره/ دخان النميمة/ وتدفئة مرمدة...".
يجمع الكتاب بين اللغتين العربية والإنجليزية، الأصل هو النص العربي الذي كتبته الشاعرة ومقابلة ترجمة إلى الإنجليزية قام بها نور الدين زويتني فجاءت شديدة الشبه بالأصل العربي من حيث المعنى وتقسيم الصفحات...
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
كن أول من يقيم ويراجع ويقتبس من الكتاب
كن أول من يقيم ويراجع ويقتبس من الكتاب
الكتب الإلكترونية هي مكملة وداعمة للكتب الورقية ولا تلغيه أبداً بضغطة زر يصل الكتاب الإلكتروني لأي شخص بأي مكان بالعالم.
قد يضعف نظرك بسبب توهج الشاشة، أدعم ناشر الكتاب بشراءك لكتابه الورقي الأصلي إذا تمكنت من الوصول له والحصول عليه فلا تتردد بشراءه.
أنشر كتابك الآن مجانا
نحن بحاجة لملفات تعريف الارتباط لكي يعمل هذا الموقع. يرجى تمكينها للمتابعة.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
بإستخدامك هذا الموقع أنت توافق لنا على جمع ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لتقديم تجربة مستخدم أفضل،
المزيد من التفاصيل.
لا يمكن تصفح الموقع طالما رفضت استخدام الكوكيز لأن الموقع يعتمد عليه بشكل أساسي للعمل
الملكية الفكرية محفوظة للمؤلفين المذكورين على الكتب والمكتبة غير مسئولة عن افكار المؤلفين
يتم نشر الكتب القديمة والمنسية التي أصبحت في الماضي للحفاظ على التراث العربي والإسلامي
، والكتب التي يتم قبول نشرها من قبل مؤلفيها.
وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أنه "لكل شخص حق المشاركة الحرة في حياة المجتمع الثقافية، وفي الاستمتاع بالفنون، والإسهام في التقدم العلمي وفي الفوائد التي تنجم عنه. لكل شخص حق في حماية المصالح المعنوية والمادية المترتِّبة على أيِّ إنتاج علمي أو أدبي أو فنِّي من صنعه".