التحميل مجاناً لكن نقدم بعض الخدمات المدفوعة ادعمنا بالإشتراك فيها
حذف الإعلانات وتسريع تصفح المكتبة.
يبدأ التحميل بضغطة زر دون انتظار تجهيز الكتاب.
لا حدود لمرات التحميل.
يمكنك رفع كتب بلا حدود بالمكتبة.
تمكين القراء من تحميل كتبك دون إنتظار.
حذف الاعلانات على الكتب التي تنشرها.
لا مشاكل في روابط التحميل لكتبك المرفوعة.
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
| مؤلف: | السير إي إيه واليس بودج |
| قسم: | روايات ترفيهيه مترجمة [تعديل] |
| اللغة: | العربية |
| ترتيب الشهرة: | 531,520 رقم 1 هو الأشهر ! |
| رابط مختصر: | نسخ |
| المزيد من الكتب مثل هذا الكتاب | |
الناشر وليس المؤلف كتاب كتاب الموتى المصري .
التعريف بالمؤلف
مرشد سياحي ايطالى- مدير عام وكبير محررين مترجمين بالأنباء بقطاع الأخبار باتحاد الإذاعة والتلفزيون- له بعض المؤلفات المنشورة مثل: مؤمنون منذ آلاف السنين - يوميات مرشد سياحي - الموسوعة الفرعونية المعاصرة في جزئين. وله عدة تراجم من الايطالية مثل: کرامر ضد کرامر - القلب - عائلة مالافوليا - المجموعة القصصية الكاملة الجوفاني فيرجا - الديكامرون - مغامرات بينوكيو - قصص مرحة - حکایات جنيات - قصص قصيرة البيراندللو. وله عدة دواوين زجلية.
مقدمة:
في الوقت الذي تزدهر فيه صناعة الكتب، لن يكون من المفاجئ أن نسمع عن ظهور ترجمة جديدة لكتاب الموتى، سواء في إنجلترا أو أمريكا. بل من الضروري أن يكون المؤلف المغامر لمثل هذه الترجمة يعرف اللغة المصرية. و بفضل عمليات السرقة الأدبية الماهرة من الترجمات الموجودة، الإنجليزية والأجنبية، يمكن لرجل، دون أن يعرف اللغة اليونانية، أن يجمع نسخة جديدة من قصائد هوميروس. و يمكن تطبيق نفس العملية على كتاب الموتى؟ فمن خلال المزج الحكيم لنسخ دي روج، وبييريت، وديفيريا، وليفيبور، وجويسي وآخرين ممن يمكن ذكرهم، يمكن تأليف ترجمة معقولة جدًا لكتاب الموتى. فقد كان الغراب الوقح في الحكاية يتبختر بأعمدة مستعارة؛ أو، لنأخذ المثال من أسطورة أخرى، ليخرج الحمار تحت غطاء جلد الأسد، ويفرص على كل من فشل في تمييز الأذنين الطويلتين البارزتين أحيانًا. و بالنسبة لجميع الباحثين الحقيقيين، فإن الترجمة الجديرة بهذا الاسم هي مهمة لا يمكن تنفيذها إلا بعد التغلب على بعض الصعوبات، والتي يتطلب حلها تفكيرًا ناضجًا وبحثًا يمتد، على أقل تقدير، على مدى سنوات عديدة. إنه يتحدث جيدًا عن تدريب العديد من طلاب علم المصريات الشباب في فرنسا وألمانيا، حيث لم يتم إجراء أي محاولات في هذا الاتجاه حتى الآن.
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
كن أول من يقيم ويراجع ويقتبس من الكتاب
الكتب الإلكترونية هي مكملة وداعمة للكتب الورقية ولا تلغيه أبداً بضغطة زر يصل الكتاب الإلكتروني لأي شخص بأي مكان بالعالم.
قد يضعف نظرك بسبب توهج الشاشة، أدعم ناشر الكتاب بشراءك لكتابه الورقي الأصلي إذا تمكنت من الوصول له والحصول عليه فلا تتردد بشراءه.
أنشر كتابك الآن مجانا
نحن بحاجة لملفات تعريف الارتباط لكي يعمل هذا الموقع. يرجى تمكينها للمتابعة.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
بإستخدامك هذا الموقع أنت توافق لنا على جمع ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لتقديم تجربة مستخدم أفضل،
المزيد من التفاصيل.
لا يمكن تصفح الموقع طالما رفضت استخدام الكوكيز لأن الموقع يعتمد عليه بشكل أساسي للعمل
الملكية الفكرية محفوظة للمؤلفين المذكورين على الكتب والمكتبة غير مسئولة عن افكار المؤلفين
يتم نشر الكتب القديمة والمنسية التي أصبحت في الماضي للحفاظ على التراث العربي والإسلامي
، والكتب التي يتم قبول نشرها من قبل مؤلفيها.
وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أنه "لكل شخص حق المشاركة الحرة في حياة المجتمع الثقافية، وفي الاستمتاع بالفنون، والإسهام في التقدم العلمي وفي الفوائد التي تنجم عنه. لكل شخص حق في حماية المصالح المعنوية والمادية المترتِّبة على أيِّ إنتاج علمي أو أدبي أو فنِّي من صنعه".