English  

كتب الاسم الرسمي للغة الإسبانية

اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.

عرض المزيد

الاسم الرسمي للغة الإسبانية (معلومة)


في إسبانيا وفي بعض المناطق المتحدثة بالإسبانية، يطلق على هذه اللغة بالقشتالية (بالإسبانية: Castellano)‏، وأيضاً يطلق عليها بالإسبانية (بالإسبانية: Español)‏، وكلاهما يشير إلى اللغة المحكية في قشتالة، متميزة عن باقي اللغات المحكية في إسبانيا مثل الجليقية والباسكية والكتلانية، يفضل متحدثو هذه اللغات مصطلح القشتالية، لأنهم يعتبرون أن لغاتهم جزء من اللغات الإسبانية، وبالتالي لا وجود للغة إسبانية واحدة وإنما لغات إسبانية، يستخدم دستور إسبانيا 1978 مصطلح القشتالية ليحدد اللغة الرسمية لأسبانيا كلها، بينما يستخدم مصطلح las demás lenguas españolas (باقي اللغات الإسبانية) من أجل باقي اللغات المحلية في إسبانيا، كما ينص البند الثالث:

الترجمة بالعربية، إن اللغة القشتالية هي اللغة الرسمية لإسبانيا، وباقي اللغات رسمية في مجتمعاتها فقط.

تستخدم الأكاديمية الملكية الإسبانية مصطلح الإسبانية، بينما كانت تستخدم مصطلح القشتالية منذ 1713 وحتى 1923. بينما أظهر معجم (Diccionario panhispánico de dudas) التي أصدرته الأكاديمية أن على الرغم من أن الأكاديمية الملكية تفضل استخدام مصطلح الإسبانية، فإن كلا المصطلحين يستخدمان لنفس المعنى. كما يفضل استخدام مصطلح القشتالية في جميع دول أمريكا اللاتينية عدا تشيلي وكولومبيا.

المصدر: wikipedia.org