اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.
كان الدبلوماسي الألماني أوتو فون هيتنغ وهو أحد موظفي وزارة الخارجية الألمانية يقترح أن الترجمة يجب أن تعاد من جديد وأن تكون الكتاب في حدود الأدب وحسن الأسلوب، فبدأ تفعيل العلاقات مع القوميون العرب ومفتي فلسطين الحاج أمين الحسيني ، وكما طلب شكيب أرسلان دفع 10 آلاف من النقود لترجمة الكتاب، وفي 21 ديسمبر عام 1938م رفض وزارة الإعلام الألمانية الطلب .