اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.
كثيرا ما يقتبس الناطقون باللهجة المغاربية كلمات من الفرنسية (في المغرب والجزائر وتونس) والإسبانية (في المغرب) والإيطالية (في ليبيا وتونس) ويقتروننها وفقا لقواعد لهجاتهم النحوية مع بعض الاستثناءات (مثل الصوت السلبي على سبيل المثال) .وبما أنها ليس مكتوبة دائما، فلا يوجد معيار فهناك نوع من الحرية للتغيير والتقاط مفردات جديدة من اللغات المجاورة. هذا يشبه إلى حد ما ما حدث للغة الإنجليزية الوسطى بعد الغزو النورماندي.