English  

كتب poetic verses for the beloved

اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.

عرض المزيد

أبيات شعرية تقال للحبيب (معلومة)


قصيدة أأراك الحبيب خاطر وهم

قصيدة أأراك الحبيب خاطر وهم للشاعر البحتري، اسمه الوليد بن عبيد بن يحيى الطائي أبو عبادة البحتري، ولد بنمنبج بين حلب والفرات، وقد لقب شعر البحتري بسلاسل الذهب، ويعتبر البحتري من أحد أشعر شعراء عصره بالإضافة للمتنبي وأبو تمام.

أأرَاكَ الحَبيبُ خاطِرَ وَهْمِ،

أمْ أزَارَتْكَهُ أضَالِيلُ حُلْمِ

تلكَ نُعمٌ، لَوْ أنعَمَتْ بِوِصَالٍ

لَشَكَرْنَا، في الوَصْلِ، إنْعَامَ نُعمِ

نَسيَتْ مَوْقِفَ الجِمَارِ، وَشَخصا

نا كَشَخصٍ أرْمي الجِمَارَ وَتَرْمِي

إذْ وَدِدْنَا الحَجيجَ، من أجلِ ما نفْـ

ـتَنُّ فيهِ، أرْسالَ عُمْيٍ وَصُمّ

حَيثُ جاهي في الغانياتِ، وَنَعتي

و مَكاني، من الشّبيبَةِ، كاسمي

ظَلَمَتْني تَجَنّباً وَصُدُوداً،

غَيرَ مُرْتَاعَةِ الجَنانِ لظُلْمي

وَيَسيرٌ عِنْدَ القَتُولِ، إذَا مَا

أثِمَتْ فيّ، أنْ تَبُوءَ بإثْمي

أجِدُ النّارَ تُسْتَعَارُ مِنَ النّارِ،

وَيَنْشو من سُقمِ عَيْنَيكِ سُقمي

لَعِبٌ ما أتَيتِ مِنْ ذلكَ الصّدِّ

فنَرْضاهُ أمْ صَرِيمةُ عَزْمِ؟

وغَرِيرٍ يَلْقَى صُبَابَةَ مُزْنٍ،

آخِرَ اللّيْلِ، في صُبَابَةِ كَرْمِ

بِتُّ عَن رَاحَتَيْهِ شارِبَ خَمْرٍ،

وَكَأنّي للسُّقْمِ شارِبُ سُمّ

وَبِحَقٍّ إنّ السّيُوفَ لَتَنْبُو

تَارَةً، والعُيُونُ باللّحظِ تُدمي

حَارَبَتْني الأيّامُ حتّى لَقَدْ أصْـ

ـبَحَ حَرْبي مَنْ كنتُ أعتَدُّ سلمي

غَيرَ أنّي أُدَافِعُ الدّهْرَ عَنّي

باحْتِقَارِي لصَرْفِهِ المُسْتَذَمّ

وَحَديثي نَفْسي بأنْ سَوْفَ أُكْفَى

حَيفَ قاضِيَّ واستِطَالَةَ خَصْمي

إنْ أخَسّتْ تِلكَ الحَقائقُ حظّي

أجْْزَلَتْ هَذِهِ الأمانيُّ قِسْمي

وإذا ما أبَى الحَبيبُ مُؤاتَا

تي تَبَلّغْتُ بالخَيَالِ المُلِمّ

مِنْ عَطَاءِ الإلَهِ بَلّغْتُ نَفْسي

صَوْنَهَا، ثمّ مِنْ عَطَاءِ ابنِ عَمّي

كُلّمَا قُلتُ أيبَسَ المَحلُ أرْضِي،

وَلِيَتْني غَمَامَةٌ مِنْهُ تَهْمي

فَلَهُ في مَدائحي حُكْمُهُ الأوْ

فَى، وَلي مِنْ نَوَالِهِ الغَمرِ حُكْمي

كُلُّ مَشْهُورَةٍ يُؤلَّفُ فيها

بَينَ دُرّيّةِ الكَوَاكِبِ نَظْمي

أيْنَمَا قَامَ مُنْشِدٌ لاحَ نَجمٌ

مُتَلالٍ مِنْهَا، على إثْرِ نَجْمِ

وَجَهُولٍ رَمَى لَدَيْهِ مَكَاني،

قُلتُ: أقصِرْ ما كُلُّ رَامٍ بمُصْمِ

وإذا مَا العِرّيضُ وَالى أذاتي،

كانَ خُرْطُومُهُ خَليقاً بِوَسْمي

في بني الحَارِثِ بنِ كَعبِ بنِ عَمْرٍو

سَيّدُ النّاسِ بَينَ عُرْبٍ وَعُجْمِ

بأبي أنْتَ عَاتِباً، وَقَليلٌ

لكَ منّي أبي فِداءً، وأُمّي

لُمْتَنِي أنْ رَمَيتُ في غَيرِ مَرْمًى،

وَعَزِيزٌ عَلَيّ تَضْيِيعُ سَهْمي

إنْ أكُنْ حُبْتُ في سُؤالِ بَخيلٍ،

فَبِكُرْهي ذاكَ السّؤالَ وَرُغمي

والذي حَطّني إلى أنْ بَلَغتُ الـ

مَاءَ ما كانَ مِنْ تَرَفّعِ هَمّي

وَإِبَائي عَلَى مُمَلَّكِ أَرْضِي

مَا تَوَلاَّهُ مِنْ عَطائي وشَكْمي

ثمّ حالَتْ حالٌ تُكَلّفُني قِسْـ

ـمَةَ حَمدي بَينَ الرّجَالِ وَذَمّي

فأرَى أينَ مَوْضِعُ الجُودِ في القومِ

مكاني وَمَيزَ الناسُ عُدْمي

فعلامَ التثريبُ واللومُ إذْ عِلْـ

ـمُكَ فيما أقُولُهُ مِثلُ عِلْمي

وَكَأنّ الإعْرَاضَ عَنّي قَضَاءٌ

فاصِلٌ عَنْ ألِيّةٍ مِنْكَ حَتْمِ

حينَ لا مَلْجَأٌ سِوَاكَ أُرَجّيـ

ـهِ تَجَهّمْتَني، وَلَسْتَ بجَهْمِ

وإِذا مَا سَخِطْتَ والمُخُّ رَارٌرَقَّ

عَنْ أَنْ يُطِيقَ سُخْطَكَ عظْمِي

لا تُجَاوِزْ مِقْدَارَ سَطوِكَ إنْ لَمْ

تَتَطَوّلْ بالصّفْحِ مقدارَ جُرْمي

واحترِسْ من ضَياعِ حِلمِكَ في الجَفـ

ـوَةِ والانْقِبَاضِ إنْ ضاعَ حِلمي


قصيدة النهر غريب وأنت حبيبي

قصيدة النهر غريب وأنت حبيبي للشاعر محمود درويش، هو شاعر فلسطيني معاصر ولد عام 1941م في قرية البروة إحدى قرى فلسطين على شط ساحل مدينة عكا الفلسطينية، ويعتبر الشاعر محمود درويش شاعراً للمقاومة الفلسطينية، وله عدّة دواوين شعرية أثرت الأدب العربي منها: لا تعتذر عما فعلت، وعرائس، والعصافير تموت في الجليل، وتلك صوتها وهذا انتحار العاشق، وحصار لمدائح البحر وغيرها الكثير.

الغريب النهر_ قالت

واستعدّت للغناء

لم نحاول لغة الحبّ ،و لم نذهب إلى النهر سدى

و أتاني الليل من مناديلها

لم يأت ليل مثل هذا الليل من قبل فقدمت دمي للأنبياء

ليموتوا بدلا منا..

و نبقى ساعة فوق رصيف الغرباء

و استعدت للغناء .

وحدنا في لحظة العشّاق أزهار على الماء

و أقدام على الماء

إلى أين سنذهب

للغزال الريح و الرمح. أنا السكّين و الجرح.

إلى أين سنذهب ؟

ها هي الحريّة الحسناء في شرياني المقطوع.

عيناك و بلدان على النافذة الصغرى

و يا عصفورة النار ،إلى أين سنذهب؟

للغزال الريح و الرمح ،

و للشاعر يأتي زمن أعلى من الماء، و أدنى من حبال

الشّنق.

يا عصفورة المنفى !إلى أين سنذهب؟

لم أودعك، فقد ودعت سطح الكرة الأرضيّة الآن..

معي أنت لقاء دائم بين وداع ووداع .

ها أنا أشهد أن الحب مثل الموت

يأتي حين لا ننتظر الحبّ، ،

فلا تنتظريني ..

الغريب النهر_ قالت

و استعدت للسفر،

الجهات الست لا تعرف عن" جانا"

سوى أن المطر

لم يبللها.

و لا تعرف عنها

غير أني قد تغيّرت تغيرّت

تصببت بروقا و شجر

و أسرت السندباد

و الغريب النهر_ قالت

ها هو الشيء الذي نسكت

قد صار بلاد

هل هي الأرض التي نسكن

قد صارت سفر

و الغريب النهر_ قالت

و استعدّت للسفر

وحدنا لا ندخل الليل

لماذا يتمنّى جسمك الشّعر

وزهر اللوتس الأبعد من قبري

لماذا تحملين

بمزيد من عيون الشهداء؟

اقتربي مني يزيدوا واحدا

"خبزي كفاف البرهة الأولى "..

و أمضي نحو وقتي و صليب الآخرين.

وحدنا لا ندخل الليل سدى،

يا أيّها الجسم الذي يختصر الأرض،

و يا أيتها الأرض التي تأخذ شكل الجسد الروحي

كوني لأكون .

حاولي أن ترسميني قمرا

ينحدر الليل إلى الغابات خيلا

حاولي أن ترسميني حجرا

تمضي المسافات إلى بيتي خيلا

فلماذا تحملين

بمزيد من وجوه الشهداء،

ابتعدي عني يصيروا أمّة في واحد ..

هل تحرقين الريح في خاصرتي

أم تمتشقين الشمس؟

أم تنتحرين؟

علّمتني هذه الدنيا لغات و بلادا غير ما ترسمه عيناك .

لا أفهم شيئا منك ."لا أفهمني جانا"

فلا تنتظريني!..

الغريب النهر_ قالت

و استعدّت للبكاء.

لم تكن أجمل من خادمة المقهى

و لا أقرب من أمّي

و لكنّ المساء

كان قطا بين كفّيها

و كان الأفق الواسع يأتي من زجاج النافذة

لاجئا في ظلّ عينيها

و كان الغرباء

يملأون الظلّ

لن أمضي إلى النهر سدى.

إذهبي في الحلم يا جانا!

بكت جانا!

و كان الوقت يرميني على ساعة ماء

إذهبي في الوقت يا جانا !

بكت جانا

و كان الحلم ذرات هواء

إذهبي في الفرح الأول يا جانا

بكت جانا

و كان الجرح ورد الشهداء ..؟

آه، جانا

لم تكوني مدني

أو وطني

أو زمني

كي أوقف النهر الذي يجرفني

فلماذا تدخلين الآن جسمي

لتصيري النهر أو سيّدة النهر

لماذا تخرجين الآن من جسمي

و من أجلك جدّدت الإقامة

فوق هذي الأرض.. جدّدت الإقامة

إذهبي في الحلم يا جانا!

بكت جانا

و صار النهر زنّارا على خاصرتي

و اختفى شكل السماء..


المصدر: mawdoo3.com