اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.
سُميت المجلة باسم رواية فيكتور مارغريت جرسون La Garçonne في عام 1922 - التي تُرجمت لقراء اللغة الإنجليزية باسم الفتاة العزباء The Bachelor Girl - والتي كانت بمثابة نقدًا لفيلم الفتاة المسترجلة.
تُشتق كلمة جرسون garçonne من الكلمة الفرنسية (garçon) والتي تعني "ولد" مع إضافة لاحقة أنثوية؛ وترجمتها الأقرب بالإنجليزية هي الفتاة المسترجلة أو الفتاة التي لا تراعي العُرف flappers لوصف النساء اللاتي يرتدين الملابس الرجالية، والسحاقيات. قالت مارشا ميسكيمون أن إعادة إطلاق مجلة حب المرأة Frauenliebe تحت اسم جرسون Garçonne، " يُعتبر العنوان الأكثر حداثة"، إذ اضاف هذا إلى المجلة لقبًا أكثر قابلية للتسويق "كعملة مشتركة بين السحاقيات".