اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.
- الألبانية: Kryeministër
- البنغالية: يُستخدم لوصف رئيس الوزراء لفظ Pradan Mantri (رسمي)؛ Sarkar Pradhan (رئيس الحكومة، غير رسمي)؛ Sangsad Neta (رئيس البرلمان، في البرلمان فحسب).
- اللغة البشكنشية(الباسكية):
- رئيس إقليم الباسك (إسبانيا): Eusko Jaurlaritzako lehendakaria (تعني حرفيًا، «رئيس حكومة الباسك»).
- رئيس منطقة نَبَرة (إسبانيا): Nafarroako Gobernuko lehendakaria (تعني حرفيًا، «رئيس حكومة منطقة نَبَرة»).
- الرئيس، بشكل عام: Lehendakari.
- البلغارية: Министър-председател (النقل الحرفي: predsedatel، وتعني حرفيًا «رئيس وزراء»).
-في أندورا: Cap de Govern del Principat d"Andorra (تعني حرفيًا: «رئيس حكومة إمارة أندورا»).
- جزر البليار (إسبانيا): President/-a del Govern Balear.
- في كتالونيا (إسبانيا): President/-a de la Generalitat de Catalunya (تعني حرفيًا: «رئيس عموم كتالونيا».
- في فالنسيا (إسبانيا): President/-a de la Generalitat Valenciana (حرفيًا: «رئيس عموم فالنسيا»).
- المصطلحات «رئيس الحكومة» و«رئيس الوزراء»، هما بشكل عام: cap de govern و primer ministre أو primera ministra، على التتالي.