English  

كتب ملاحظات على الترجمة العربية (106,070 كتاب)

اذا لم تجد ما تبحث عنه يمكنك استخدام كلمات أكثر دقة.

# علم الترجمة وفضل العربية على اللغات# ملاحظات على الموسوعة العربية الميسرة# فن الترجمة من الإنجليزية إلى العربية# الكتاب المقدس الترجمة العربية المشتركة# الخطابة الترجمة العربية القديمة ل ارسطو طاليس# الترجمة العربية عن النص الفرنسي# حركة الترجمة اليونانية العربية# أسس الترجمة من الإنجليزية إلى العربية وبالعكس# صناعة الترجمة من الفرنسية إلى العربية# الترجمة العربية للمجموعة القصصية# الترجمة إلى اللغة العربية# الترجمة العربية لحكايات بيدل الشاعر# عناوين الترجمة العربية# الترجمة العربية للرواية# الترجمة العربية والانجليزية المشكلة والحل# الترجمة العربية لمخطوط يشوع العمودي# مشاكل الترجمة العربية لمؤلفات شكسبير# عنوان الترجمة العربية# فن الحرب الترجمة العربية الحديثة# الترجمة الإعلامية من و إلى العربية والإنجليزية# تطبيقات في الترجمة العربية العبرية# نقد الترجمة العربية الترجمة ومستويات الصياغة# الترجمة العربية المشتركة# الكتابة في الترجمة الترجمة العربية الدولية نموذجا# 1102 كتاب الترجمة إلى العربية قضايا وآراء# فن الترجمة من الفرنسية إلى العربية وبالعكس# حنين بن اسحق وعصر الترجمة العربية
عرض المزيد

ملاحظات على الترجمة العربية (معلومة)

  • قام الاديب الراحل عمر عبد العزيز أمين بترجمة المجموعة ونشرت مرتين من دار ميوزيك للطبع والنشر تحت عنوان "نقطة الدم" و"الطائر الجريح".
  • نشرت ترجمة لبعض القصص تحت عنوان "الرجل الغامض" دار الكتب الشعبية بيروت - لبنان.
  • نشرت ترجمة للقصص تحت عنوان "الرجل الغامض" دار النجمة للنشر والتوزيع.
  • نشرت ترجمة لبعض القصص تحت عنوان "الرجل الخفي" المكتبة معروف
المصدر: wikipedia.org
إغلاق الإعلان
إغلاق الإعلان