English  

كتاب معجم المصطلحات القانونية عربي فرنسي إنكليزي مع مسردين فرنسي وإنكليزي

حقوق النشر محفوظة

لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة

حقوق النشر محفوظة
معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي
Qr Code معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي

معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي

  ( 2 تقييمات )
مؤلف:
قسم: التشريعات القانونية [تعديل]
اللغة: العربية
الناشر:  مكتبة لبنان ناشرون
ردمك ISBN: 995386313
تاريخ الإصدار:
الصفحات: 916
ترتيب الشهرة: 134,913 رقم 1 هو الأشهر !
رابط مختصر: نسخ
المزيد من الكتب مثل هذا الكتاب
مراجعات ( 0 )
اقتباسات ( 0 )
التحميل غير متوفر

وصف الكتاب

مارست منى جريج مهنتها كمترجمة فورية في المحافل الدولية على مدى أكثر من أربعين سنة. ولقد تبين لها خلال المؤتمرات العديدة التي شاركت فيها أن ترجمة المصطلحات القانونية هي من أكثر الأمور صعوبة ودقة.

ذلك أن هناك فرقاً شاسعاً بين القانون الفرنسي المبني على القانون الروماني والقوانين الأنكلوسكسونية المرتكزة على العرف والاجتهاد، بمعنى أن ثمة مفاهيم في القانون الفرنسي لا وجود لها في القوانين الأنكلوسكسونية، فيستحيل بالتالي ترجمتها وإنما يقتضي تفسيرها باللغة الإنكليزية لأجل بيان معناها الصحيح.

أما القانون اللبناني فإن الكثير من أحكامه استوحيت من التشريع الفرنسي الذي كان معمولاً به عند إقرارها منذ عشرات السنين، غير أن القانون الفرنسي تطور كثيراً منذ ذلك الوقت واستبدلت التعابير المستعملة فيه بتعابير أخرى أكثر حداثة، في حين أن القانون اللبناني بقي على حاله في الكثير من الأحيان، مما يضع المترجم إزاء مصطلحات باللغة الفرنسية لم تعد تستعمل في القانون الفرنسي.

وقد حاولت في هذا المعجم أن تقدم أفضل ترجمة للعبارات القانونية العربية، مضيفة إليها ترجمة لعدد كبير من المصطلحات الاقتصادية، باعتبار أن الاقتصاد يفرض نفسه اليوم على سائر العلوم وبالأخص على علم القانون، بحيث لم يعد من الممكن للقاضي أو المحامي أن يجهل المفاهيم الاقتصادية والمصطلحات المتعلقة بها.

كذلك رأت من المفيد أن تنشر قائمة بالمصطلحات اللاتينية الدارجة مع ترجمتها إلى اللغة العربية.

هذا المعجم أداة عملية مفيدة للمحامين والقضاة، وكذلك للمترجمين وطلاب الحقوق. إنه يشمل المصطلحات القانونية العربية مرتبة بالتسلسل الأبجدي مع مرادفاتها الفرنسية والإنكليزية. ويساهم المسردان المستقلان الإنكليزي والفرنسي وإحالاتهما الرقمية في تسهيل إيجاد المرادف للمصطلح المعني في اللغتين الأخريين.

ونظراً إلى أن السياق الذي ترد فيه الكلمة أو العبارة مبين على حدة في مسرد الإحالة، فيجوز الرجوع مباشرة إلى الرقم الصحيح، مما يغني عن مراجعة كل المداخل التي ترد فيها تلك الكلمة.

حقوق النشر محفوظة

حقوق النشر محفوظة

لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة

مراجعات ( 0 )
اقتباسات ( 0 )
  أبحث عن كتاب آخر

مراجعة كتاب "معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي"

اقتباسات كتاب "معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي"

كتب أخرى مثل "معجم المصطلحات القانونية (عربي - فرنسي - إنكليزي) مع مسردين فرنسي وإنكليزي"

إخفاء الملكية الفكرية محفوظة لمؤلف الكتاب المذكور
فى حالة وجود مشكلة بالكتاب الرجاء الإبلاغ من خلال أحد الروابط التالية:
بلّغ عن الكتاب أو من خلال التواصل معنا

الكتب الإلكترونية هي مكملة وداعمة للكتب الورقية ولا تلغيه أبداً بضغطة زر يصل الكتاب الإلكتروني لأي شخص بأي مكان بالعالم.
قد يضعف نظرك بسبب توهج الشاشة، أدعم ناشر الكتاب بشراءك لكتابه الورقي الأصلي إذا تمكنت من الوصول له والحصول عليه فلا تتردد بشراءه.
أنشر كتابك الآن مجانا