التحميل مجاناً لكن نقدم بعض الخدمات المدفوعة ادعمنا بالإشتراك فيها
حذف الإعلانات وتسريع تصفح المكتبة.
يبدأ التحميل بضغطة زر دون انتظار تجهيز الكتاب.
لا حدود لمرات التحميل.
يمكنك رفع كتب بلا حدود بالمكتبة.
تمكين القراء من تحميل كتبك دون إنتظار.
حذف الاعلانات على الكتب التي تنشرها.
لا مشاكل في روابط التحميل لكتبك المرفوعة.
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
| مؤلف: | حسين فوزي النجار |
| قسم: | التراجم وسير حياة الأعلام من الناس [تعديل] |
| اللغة: | العربية |
| الناشر: | الدار المصرية للتاليف والترجمة السلسلة: أعلام العرب |
| تاريخ الإصدار: | 01 يناير 1900 |
| الصفحات: | 183 |
| ترتيب الشهرة: | 542,611 رقم 1 هو الأشهر ! |
| رابط مختصر: | نسخ |
| المزيد من الكتب مثل هذا الكتاب | |
يعنينا من هذا الجانب في سيرة الطهطاوي ما كان من تأثيره على حياته كإنسان وإن كان لا يصور لنا تفرده وخلوده مما يقترن دائماً "بالأثر التاريخي" الذي يتركه صاحب السيرة على صفحة الحياة، ويجذب التاريخ إليه على الدوام.
فكلما امتد هذا الأثر التاريخي على صفحة الحياة كلما امتدت سيرة صاحبه على الزمن، ولا نجد أثرا الإنسان امتد على صفحة الحياة في مصر الحديثة كما امتد أثر الطهطاوي، وسيبقى هذا الأثر خالدا ما بقيت نهضة مصر قائمة تفرع وتأخذ سبيلها نحو الارتقاء والنهوض والتقدم.
ويتصل هذا الأثر التاريخي- ككل أثر تاريخي للبطل أو العظيم في التاريخ- بالفكرة التي استقامت عليها حياته، فكل عمل لابد وأن تقف وراءه فكرة تحفزه، وتدفعه للبروز، وقد تجلت معالم الفكرة في ذهن الطهطاوي منذ البداية فاتجه كبني قرابته إلى الأزهر ليكون شيخاً من شيوخه عله يتصدر حلقاته في يوم من الأيام.
ولكن الفكرة تستقيم على هدى وبصيرة عندما تواتيها الفرصة السانحة، ويجد المعلم ما يستحق أن ينقله إلى قومه، فقبل أن يذهب إلى باريس نراه وشيخه الطويل يرغبان في أن يكتب عن سفرته تلك، عل الناس يرون فيها ما ينفعهم أو يتعلمون منها شيئاً. وتتحول الفكرة إلى عمل حين يرى بعد ما بين الحضارة والتقدم في بلده وهذا البلد البعيد.
فهاهو يتبنى حركة الترجمة بعد عودته وتصبح مدرسة الألسن موئل البعث الجديد، ويتحول أبناؤها إلى كل جديد من فنون الغرب وعلومه ينقلونه إلى طلاب المدارس وإلى الناس عامة، إلا أن المدارس- وقد قامت على النظام الغربي الحديث- هي التي استوعبت جل جهود المترجمين.
وأصبح الرجل الذي هيأ نفسه للترجمة ونقل علوم الغرب إلى لغة قومه معلماً، يعلم الطلاب فنون الترجمة ويمرنهم عليها ويراجع ما يترجمون، ومرشدا يوجه قومه إلى ضروب النهضة والتقدم، ورائدا لحركة فكرية تقوم على الأحياء والتجديد، فكان هذا الأثر التاريخي الذي خلده وخلد به على ما تجرى به سيرته في هذا الكتاب.
حقوق النشر محفوظة
لا يمكن قراءة الكتاب أو تحميله حفاظاً على حقوق نشر المؤلف و دار النشر
غير متوفر رقمياً أو ورقياً من خلال مكتبة نور، متروك للتقييم والمراجعة
كن أول من يقيم ويراجع ويقتبس من الكتاب
كن أول من يقيم ويراجع ويقتبس من الكتاب
الكتب الإلكترونية هي مكملة وداعمة للكتب الورقية ولا تلغيه أبداً بضغطة زر يصل الكتاب الإلكتروني لأي شخص بأي مكان بالعالم.
قد يضعف نظرك بسبب توهج الشاشة، أدعم ناشر الكتاب بشراءك لكتابه الورقي الأصلي إذا تمكنت من الوصول له والحصول عليه فلا تتردد بشراءه.
أنشر كتابك الآن مجانا
نحن بحاجة لملفات تعريف الارتباط لكي يعمل هذا الموقع. يرجى تمكينها للمتابعة.
نحن نظهر لك هذه الرسالة لأننا نحترم خصوصيتك.
بإستخدامك هذا الموقع أنت توافق لنا على جمع ملفات تعريف الارتباط "الكوكيز" لتقديم تجربة مستخدم أفضل،
المزيد من التفاصيل.
لا يمكن تصفح الموقع طالما رفضت استخدام الكوكيز لأن الموقع يعتمد عليه بشكل أساسي للعمل
الملكية الفكرية محفوظة للمؤلفين المذكورين على الكتب والمكتبة غير مسئولة عن افكار المؤلفين
يتم نشر الكتب القديمة والمنسية التي أصبحت في الماضي للحفاظ على التراث العربي والإسلامي
، والكتب التي يتم قبول نشرها من قبل مؤلفيها.
وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أنه "لكل شخص حق المشاركة الحرة في حياة المجتمع الثقافية، وفي الاستمتاع بالفنون، والإسهام في التقدم العلمي وفي الفوائد التي تنجم عنه. لكل شخص حق في حماية المصالح المعنوية والمادية المترتِّبة على أيِّ إنتاج علمي أو أدبي أو فنِّي من صنعه".